Peace Ain't Nothing But A Word - David Broza
С переводом

Peace Ain't Nothing But A Word - David Broza

  • Альбом: East Jerusalem / West Jerusalem

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: arabe
  • Durée: 4:58

Voici les paroles de la chanson : Peace Ain't Nothing But A Word , artiste : David Broza Avec traduction

Paroles : Peace Ain't Nothing But A Word "

Texte original avec traduction

Peace Ain't Nothing But A Word

David Broza

Оригинальный текст

Peace ain’t nothin' but a word

Unspoken and unheard

If I can’t be free

Ain’t any frame of mind

That I’m never gonna find

Gonna save me!

P E A C E that’s the word

That I want to be

Or maybe I could be the L O V E

Or just a big old H U G

I could shine like the S U N

Or even an S T A R

Do I wanna be a R O C K E T

A P O C K E T

Or a L O C K E T

It’s just a letter and it’s up to me

Weather I’m gonna be the L O C K

Or the K E Y

To the U N I V E R S E

But P E A C E that’s the word

That I want to be

Peace ain’t nothin' but a word

Unspoken and unheard

If I can’t be free

Ain’t any frame of mind

That I’m never gonna find

Gonna save me!

و انا بدي اكون الحرب مع حذف الراء

او حتى الحرب مع حذف الباء

من اجل فلسطين

مستعد اكون مجنون

ليش ما تكون حبيبي

او حتى تكون طبيبي

لاجل حارة

لابس قلادة

بتمنى اكون سلام

انتشر في كل عالم

احرف اخوة

بتجيب وحدة

بحب اشوف شمس

تبعد ظلام

انا مش مشاكل

انا بعتبر حالي الحل

פוקח ע' י' נ' י' י' מ' לעוד יום יפה

במציאות הזויה אני לא זה ש-ה' ו' ז' ה'

גם לא נ' א' י' ב' י' ספייס י' ת' ר' על המידה

תמיד מטיל ספק בספקי המידע

אבל בואו נחליט שרק היום כולנו חיים את החיים הפוך

מאפסנים במחסנים את כל השנאה את הסכסוך

מאווררים את התקווה מתרגלים את החיוך

ששמור לימים בהם האדם פחות דרוך

רוחנו כבר עייפה כמעט ודעכה

אין מה להיעלב זו האמת לא ככה?

חיים על הקצה ולא רואים ת'סוף

את הפיל שבחדר מיומנים בלעקוף

אבל שיבה ושבות כיבוש פליטות

תהאדאה אינתיפדה חצצית בטונדה

שוהדא שו האדא מגב זקא מדא

שלום מלחמה- כולן בסך הכל מילה.

Peace ain’t nothin' but a word

Unspoken and unheard

If I can’t be free

Ain’t any frame of mind

That I’m never gonna find

Gonna save me!

P E A C E it’s the word

that I’m meant to be

Not a G U N

Or a B U L L E T

No, I don’t wanna run

And be a T A R G E T

Yalla, P L O, I D F, C I A, K G B,

E N E M Y or a R E F U G E E

Don' t mean nothing to me

I’m gonna be any word that I wanna be

Shape the future

Create my beauty

All I need is someone who knows

How to read me

Matter of fact

It’s a question of direction

To be G O D

Or D O G

PEACE that’s the word that I wanna be

PEACE ain’t nothin' but a word

PEACE ain’t nothin' but a word

PEACE

Перевод песни

La paix n'est rien d'autre qu'un mot

Non-dit et inouï

Si je ne peux pas être libre

Il n'y a aucun état d'esprit

Que je ne trouverai jamais

Va me sauver !

P E A C E c'est le mot

Que je veux être

Ou peut-être que je pourrais être l'AMOUR

Ou juste un grand vieux H U G

Je pourrais briller comme le S U N

Ou même une E T A R

Est-ce que je veux être un R O C K E T

UNE POCHE

Ou un L O C K E T

C'est juste une lettre et ça dépend de moi

Météo, je vais être le L O C K

Ou la clé

Vers l'U N I V E R S E

Mais P E A C E c'est le mot

Que je veux être

La paix n'est rien d'autre qu'un mot

Non-dit et inouï

Si je ne peux pas être libre

Il n'y a aucun état d'esprit

Que je ne trouverai jamais

Va me sauver !

Et je veux faire la guerre à la suppression de l'avis

Ou même guerre avec la suppression du b

pour la Palestine

je suis prêt à devenir fou

Pourquoi n'es-tu pas mon amour

ou être mon médecin

pour chaud

porter un collier

j'espère être en paix

Diffusé partout dans le monde

lettres des frères

Vous obtenez une unité

j'aime voir le soleil

Les ténèbres loin

je n'ai aucun problème

je me considère comme la solution

פוקח ע' י' נ' י' י' מ' לעוד יום יפה

במציאות הזויה אני לא זה ש-ה' ו' ז' ה'

גם לא נ' א' י' ב' י' ספייס י' ת' ר' על המידה

תמיד מטיל ספק בספקי המידע

אבל בואו נחליט שרק היום כולנו חיים את החיים הפוך

מאפסנים במחסנים את כל השנאה את הסכסוך

מאווררים את התקווה מתרגלים את החיוך

ששמור לימים בהם האדם פחות דרוך

רוחנו כבר עייפה כמעט ודעכה

אין מה להיעלב זו האמת לא ככה?

חיים על הקצה ולא רואים ת'סוף

את הפיל שבחדר מיומנים בלעקוף

אבל שיבה ושבות כיבוש פליטות

תהאדאה אינתיפדה חצצית בטונדה

שוהדא שו האדא מגב זקא מדא

שלום מלחמה- כולן בסך הכל מילה.

La paix n'est rien d'autre qu'un mot

Non-dit et inouï

Si je ne peux pas être libre

Il n'y a aucun état d'esprit

Que je ne trouverai jamais

Va me sauver !

P E A C E c'est le mot

que je suis censé être

Pas un G U N

Ou une B U L L E T

Non, je ne veux pas courir

Et sois une CIBLE

Yalla, PLO, IDF, CIA, KGB,

E N E M Y ou un R E F U G E E

Ne signifie rien pour moi

Je vais être n'importe quel mot que je veux être

Façonner l'avenir

Créer ma beauté

Tout ce dont j'ai besoin est quelqu'un qui sait

Comment me lire

En fait

c'est une question d'orientation

Être DIEU

Ou CHIEN

PAIX c'est le mot que je veux être

LA PAIX n'est rien d'autre qu'un mot

LA PAIX n'est rien d'autre qu'un mot

PAIX

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes