Return - David Rovics

Return - David Rovics

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: Anglais
  • Durée: 1:58

Voici les paroles de la chanson : Return , artiste : David Rovics Avec traduction

Paroles : Return "

Texte original avec traduction

Return

David Rovics

Texte original

I can’t help it

I don’t care how far you think the analogy extends itself

When i see you making that bus driver climb up and down

On and off the roof of his bus

For your amusement

For hours in the hot sun

I think of how we once had to dance and sing for them

While they shot our parents

When i see you keep that woman

And her husband

At the checkpoint

While she’s in labor

And you stand there

Listening to her scream

Watching as she gives birth

On the back seat of a taxi

I think of the walls around our own ghetto

And how we had to crawl through the sewers

Looking for rats to eat

While we could hear their children playing

On the other side

When i see you crush that house

And kill that woman

And her baby

With your armored bulldozer

Because they didn’t have a permit

I think of the way we were once forced to leave our homes

At the point of a gun

And when i hear your general say

That in order to deal with the intifada

You must learn from the tactics of another general

One mr.

stroop

In warsaw

I think of how they bombed our buildings

Shot us as we fell from the roofs

And i remember

How we wished we could kill their babies, too

And i feel sick

Sick of your displaced anger

Sick of your self-deception

Sick of your attempts to deceive the rest of the world

Sick of your accusations of anti-semitism

Sick of your occupation

Sick of your apartheid state

Sick of zionism

Because standing here

In auschwitz, birkenau and warsaw

I see jenin, jaffa and rafah

And i think of our ancestors

The jewish palestinians

Who spoke so eloquently

In their arabic language

But the dead cannot speak

And now i find myself

Again behind the wall of a ghetto

Standing with millions of other palestinians

And i find myself shouting

Thawra!

thawra!

hatta al-naser!

Tomorrow in jerusalem!

Al-awda

Return

Traduction de la chanson

Je ne peux pas m'en empêcher

Peu m'importe jusqu'où vous pensez que l'analogie s'étend

Quand je te vois faire monter et descendre ce chauffeur de bus

Monter et descendre du toit de son bus

Pour votre amusement

Pendant des heures sous le soleil brûlant

Je pense à la façon dont nous avons dû danser et chanter pour eux

Pendant qu'ils tiraient sur nos parents

Quand je te vois garder cette femme

Et son mari

Au point de contrôle

Pendant qu'elle est en train d'accoucher

Et tu restes là

L'écouter crier

La regarder accoucher

Sur la banquette arrière d'un taxi

Je pense aux murs autour de notre propre ghetto

Et comment nous avons dû ramper dans les égouts

À la recherche de rats à manger

Alors que nous pouvions entendre leurs enfants jouer

D'un autre côté

Quand je te vois écraser cette maison

Et tuer cette femme

Et son bébé

Avec votre bulldozer blindé

Parce qu'ils n'avaient pas de permis

Je pense à la façon dont nous avons été forcés de quitter nos maisons

À la pointe d'une arme à feu

Et quand j'entends ton général dire

Que pour faire face à l'Intifada

Vous devez apprendre des tactiques d'un autre général

Un m.

stroop

À Varsovie

Je pense à la façon dont ils ont bombardé nos bâtiments

Nous a tiré dessus alors que nous tombions des toits

Et je me souviens

Comment nous aurions aimé pouvoir tuer leurs bébés aussi

Et je me sens malade

Malade de ta colère déplacée

Marre de votre auto-tromperie

Marre de tes tentatives pour tromper le reste du monde

Marre de vos accusations d'antisémitisme

Marre de votre métier

Marre de votre état d'apartheid

Malade du sionisme

Parce que debout ici

À auschwitz, birkenau et varsovie

Je vois jenin, jaffa et rafah

Et je pense à nos ancêtres

Les juifs palestiniens

Qui a parlé avec tant d'éloquence

Dans leur langue arabe

Mais les morts ne peuvent pas parler

Et maintenant je me trouve

Encore derrière le mur d'un ghetto

Aux côtés de millions d'autres Palestiniens

Et je me retrouve à crier

Thawra !

thawra !

hatta al-naser!

Demain à Jérusalem !

Al-awda

Retourner

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes