Voici les paroles de la chanson : Она , artiste : ДДТ Avec traduction
Texte original avec traduction
ДДТ
За дверями вагона последнего,
(О-на)
Небеса провожали пропащего,
(О-на)
Целовали косой дождя летнего,
(О-на)
Прижимали к груди уходящего.
Расковала меня ночь бессонная,
Вынул я перспективу из скважины,
Закапал у вокзала всё черное,
Помолясь о здоровии вражины.
(О-на)
До отхода полвека проплакали,
(О-на)
Всё украдкой крестили молитвами,
(О-на)
Ушивали тоской да заплатами,
(О-на)
Напоив иноземными ритмами.
А я намазал на хлеб расстояние,
Захлебнулся мечтой родниковою,
На дорогу надел струны новые,
Да пустил под откос состояние.
Не пропал ещё голос, на месте глаза,
Наблюдаю, как в море играет гроза,
Не сверну я с дороги: один на пути
В небе крылья да ноги: «Что делать?" — лети.
Derrière les portes du dernier wagon,
(Elle est)
Le ciel a vu les perdus,
(Elle est)
Embrassé avec une faux de pluie d'été,
(Elle est)
Ils ont pressé celui qui partait contre la poitrine.
La nuit blanche m'a déchaîné,
J'ai retiré la perspective du puits,
J'ai tout dégouliné de noir à la gare,
Prier pour la santé de l'ennemi.
(Elle est)
Avant de partir, nous avons pleuré pendant un demi-siècle,
(Elle est)
Tous furtivement baptisés de prières,
(Elle est)
Cousu de mélancolie et de patchs,
(Elle est)
Boire des rythmes étrangers.
Et j'étale la distance sur du pain,
Étouffé par un rêve printanier,
Je mets de nouvelles cordes sur la route,
Oui, a fait dérailler l'État.
La voix n'a pas encore disparu, à la place de l'œil,
Regarder la tempête jouer dans la mer
Je ne quitterai pas la route : seul sur le chemin
Ailes et jambes dans le ciel: "Que faire?" - voler.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes