Ретро - Дельфин
С переводом

Ретро - Дельфин

  • Langue: russe
  • Durée: 3:51

Voici les paroles de la chanson : Ретро , artiste : Дельфин Avec traduction

Paroles : Ретро "

Texte original avec traduction

Ретро

Дельфин

Оригинальный текст

Что общего между нами?

Молодость, дикость, нищета.

Синяки по голодом съеденными

Глазами употребленные вещества.

Будущее заламывает нам руки,

Кроме как на себя — не на кого опереться.

Пока старый мир зевал от скуки,

Мы дважды продали его сердце!

Имея преимущество в безрассудстве,

Юности головой ломаем стену.

Всегда находясь в полном присутствии,

Понимания нами манипулирующей системы!

В колодцах домов, выкрикивая имена

Зовем друг друга идти дальше —

Через нас выбравшие времена,

Ту где мы не бывали раньше!

Камень взрывает стекла машин,

Бриллиантов сыплется на асфальт брызги,

Небо перестает быть большим,

Нервы сжигают свои тормозные диски!

Бежать преодолевая квартал,

Прятаться в чужой темноте парадных,

Чтобы никто никогда не узнал,

Блеск наших глаз жадных!

И если кто-то встанет у нас на пути,

Выйдет на встречную с нами полосу,

Вряд ли его можно будет найти,

По исчезнувшему навсегда голосу.

Руками голыми шаря по дну городу,

Ловим мечты своей золотую рыбу,

Завидуйте, мы бесконечно молоды,

Топчем земли летящую между звезд глыбу.

Сегодня ночью мы молоды,

Мы жаждем крови и золота,

Мы в вечном сумраке города,

Пьем электрический свет!

Танцуя в облаке времени,

Мы стали прошлого тенями,

Оставив только сомнения,

Были мы, или нет!

Этот мир станет нашим,

Теперь он будет принадлежать нам всегда,

Выкачать все из его скважин,

Растащить, разорить дотла.

Перекроить под себя, перестроить,

Сделать так, чтоб было удобно нам,

С нами лучше не спорить,

Прячьте суки — свой хлам!

Сегодня ночью мы молоды,

Мы жаждем крови и золота,

Мы в вечном сумраке города,

Пьем электрический свет!

Танцуя в облаке времени,

Мы стали прошлого тенями,

Оставив только сомнения,

Были мы или нет!

Перевод песни

Qu'avons-nous en commun ?

Jeunesse, sauvagerie, pauvreté.

Ecchymoses à la faim mangé

Substances consommées par les yeux.

L'avenir nous tord les mains

À part vous-même, il n'y a personne sur qui compter.

Pendant que le vieux monde bâillait d'ennui

Nous avons vendu son cœur deux fois !

Ayant l'avantage de l'insouciance,

Nous brisons le mur de la jeunesse avec nos têtes.

Toujours en pleine présence,

Comprendre notre système de manipulation !

Dans les puits des maisons, criant des noms

S'appeler pour passer à autre chose

A travers nous qui avons choisi les temps

Celui où nous n'étions jamais allés !

La pierre fait sauter les vitres des voitures,

Les diamants tombent sur les éclaboussures d'asphalte,

Le ciel n'est plus grand

Les nerfs brûlent leurs disques de frein !

Courir à travers le bloc

Caché dans l'obscurité de la porte d'entrée de quelqu'un d'autre,

Pour que personne ne sache jamais

Brillance de nos yeux gourmands !

Et si quelqu'un se met en travers de notre chemin,

Ira dans la voie venant en sens inverse avec nous,

Il est peu probable qu'il soit trouvé

Par la voix qui a disparu à jamais.

Fouillant à mains nues au fond de la ville,

Nous attrapons des rêves de nos poissons rouges,

Envie, nous sommes infiniment jeunes,

Piétinant la terre en volant entre le bloc des étoiles.

Ce soir nous sommes jeunes

Nous aspirons au sang et à l'or

Nous sommes dans l'éternel crépuscule de la ville,

Buvons de la lumière électrique !

Danser dans le nuage du temps

Nous sommes devenus les ombres du passé,

Ne laissant que des doutes

L'étions-nous ou pas !

Ce monde sera à nous

Maintenant, il nous appartiendra toujours,

Pompez tout de ses puits,

Déchirer, ruiner jusqu'au sol.

Remodeler pour vous-même, reconstruire,

Rendez-le pratique pour nous

Il vaut mieux ne pas discuter avec nous,

Cachez les salopes - vos poubelles !

Ce soir nous sommes jeunes

Nous aspirons au sang et à l'or

Nous sommes dans l'éternel crépuscule de la ville,

Buvons de la lumière électrique !

Danser dans le nuage du temps

Nous sommes devenus les ombres du passé,

Ne laissant que des doutes

L'étions-nous ou pas !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes