Ki an Prospatho - Demy
С переводом

Ki an Prospatho - Demy

Альбом
#1
Год
2012
Язык
`grec (grec moderne)`
Длительность
201220

Voici les paroles de la chanson : Ki an Prospatho , artiste : Demy Avec traduction

Paroles : Ki an Prospatho "

Texte original avec traduction

Ki an Prospatho

Demy

Оригинальный текст

Kι αν προσπαθώ στο φως της μέρας να ξεχάσω

Κι αν προσπαθούνε να με κάνουν να γελάσω

Είναι στιγμές που όλα γύρω μοιάζουν ξένα

Γιατί εσύ δεν είσαι εδώ…

Φεύγουν οι μέρες για τους άλλους μα για μένα

Φαίνεται ο χρόνος πως ξεχάστηκε στα φρένα

Κάθε καινούριο μοιάζει ρούχο φορεμένο

Γιατί εσύ δεν είσαι εδώ…

Κι όμως νιώθω μια φωνή πάλι να σιγοψυθυρίζει

Να μου λέει πως δεν τελειώνει όταν κάτι αρχίζει

Κι όσο η νύχτα αυτή περνάει, φωνή πως δυναμώνει

Κι είσαι εσύ, μονάχα εσύ…

Βλέπω πάλι μια σκιά στους τοίχους να γυρίζει

Στο καθρέφτι μου μπροστά, καρδιές να ζωγραφίζει

Κι όσο η νύχτα αυτή περνάει σκιά πως ζωντανεύει

Κι είσαι εσύ, μονάχα εσύ, στη νύχτα αυτή!

Έλα για λίγο στο σκοτάδι να χαθούμε

Έλα μια βόλτα να με βγάλεις και όπου βγούμε

Μοιάζουν οι τοίχοι φυλακή και δεν αντέχω

Γιατί εσύ δεν είσαι εδώ…

Κι όμως νιώθω πάλι μια φωνή να σιγοψίθυριζει

Να μου λέει πως δεν τελειώνει όταν κάτι αρχίζει

Κι όσο η νύχτα αυτή περνάει, φωνή πως δυναμώνει

Κι είσαι εσύ, μονάχα εσύ…

Βλέπω πάλι μια σκιά στους τοίχους να γυρίζει

Στο καθρέφτη μου μπροστά, καρδιές να ζωγραφίζει

Κι όσο η νύχτα αυτή περνάει σκιά πως ζωντανεύει

Κι είσαι εσύ, μονάχα εσύ, στη νύχτα αυτή!

Κι είσαι εσύ, μονάχα εσύ στη νύχτα αυτή

Перевод песни

Et si j'essaye à la lumière du jour d'oublier

Et s'ils essaient de me faire rire

Ce sont des moments où tout autour semble étranger

Pourquoi n'es-tu pas là…

Les jours passent pour les autres mais pour moi

Il semble que le temps a été oublié sur les freins

Chaque nouveau ressemble à un vêtement usé

Pourquoi n'es-tu pas là…

Et pourtant je sens à nouveau une voix chuchoter

Pour me dire que ça ne finit pas quand quelque chose commence

Et alors que cette nuit passe, une voix devient plus forte

Et c'est toi, seulement toi...

Je revois une ombre sur les murs tourner

Dans mon miroir devant, coeurs peignant

Et tant que cette nuit passe, l'ombre prend vie

Et c'est toi, rien que toi, ce soir !

Viens un moment dans le noir pour te perdre

Viens faire un tour et emmène moi partout où nous allons

Les murs ressemblent à une prison et je ne peux pas le supporter

Pourquoi n'es-tu pas là…

Et encore une fois je sens une voix chuchoter

Pour me dire que ça ne finit pas quand quelque chose commence

Et alors que cette nuit passe, une voix devient plus forte

Et c'est toi, seulement toi...

Je revois une ombre sur les murs tourner

Devant mon miroir, des coeurs sont peints

Et tant que cette nuit passe, l'ombre prend vie

Et c'est toi, rien que toi, ce soir !

Et c'est toi, juste toi ce soir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes