Voici les paroles de la chanson : Cut It Off , artiste : Descartes A Kant Avec traduction
Texte original avec traduction
Descartes A Kant
If you kiss me once
I will kiss you twice.
If it’s not enough
I can give you a bite.
If you save my day
I will save your life.
I can color you
I can color you
I could live to give you my life
Or I could live to ruin your life.
If you brake my heart
I will cut your eyes.
If you wet my eyes
I will cut your throat.
If you make me cry
I will break your bones.
If you ruin my smile
I will burn you alive.
If you share your «thing"with someone else
I will cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut it off!
If you mess me up…
If you mess me up…
Oh!
I swear to god
I will color your room…
I will color your room…
I will color your room…
I will color your room with your own blood.
Si tu m'embrasses une fois
Je vais t'embrasser deux fois.
Si cela ne suffit pas
Je peux vous donner une bouchée.
Si vous sauvez ma journée
Je vais vous sauver la vie.
Je peux te colorer
Je peux te colorer
Je pourrais vivre pour te donner ma vie
Ou je pourrais vivre pour gâcher votre vie.
Si tu brises mon cœur
Je vais te couper les yeux.
Si tu mouilles mes yeux
Je vais te trancher la gorge.
Si tu me fais pleurer
Je vais te briser les os.
Si tu gâches mon sourire
Je vais te brûler vif.
Si vous partagez votre "truc" avec quelqu'un d'autre
Je vais couper, couper, couper, couper, couper, couper, couper !
Si vous me dérangez …
Si vous me dérangez …
Oh!
Je jure devant Dieu
Je colorierai ta chambre…
Je colorierai ta chambre…
Je colorierai ta chambre…
Je vais colorer votre chambre avec votre propre sang.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes