Depresja - Dezerter
С переводом

Depresja - Dezerter

  • Альбом: Nielegalny Zabójca Czasu

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: polonais
  • Durée: 3:03

Voici les paroles de la chanson : Depresja , artiste : Dezerter Avec traduction

Paroles : Depresja "

Texte original avec traduction

Depresja

Dezerter

Оригинальный текст

Jest szary dzień, a krople jak pięści okładają Twoje ciało

suniesz noga za nogą, wpadasz w kałuże myślisz o tym co się stało

Kolejny dzień roku, kolejny rok życia i popadasz w przygnębienie

twój gatunek, wojownik szłusznej sprawy odchodzi w zapomnienie

Tłum ogarnięty wirusem obłędu pędzi w psychotycznym szale

chcesz powstrzymać ten bezmyślny pęd ale tłum biegnie dalej

ref

zmiany nie przyszły, babilon nie upadł, a głosów protestu nikt nie chce słuchać

system jest z gumy, która jest miękka rozciąga się tylko i nigdy nie pęka

Перевод песни

C'est une journée grise et les gouttes frappent ton corps comme des poings

tu glisses jambe par jambe, tu tombes dans des flaques, tu repenses à ce qui s'est passé

Un autre jour de l'année, une autre année de vie, et tu deviens déprimé

votre espèce, un guerrier de bonne cause, est oubliée

La foule, saisie par le virus de la folie, se précipite dans une frénésie psychotique

tu veux arrêter cette course irréfléchie, mais la foule continue de courir

réf

les changements ne sont pas venus, Babylone n'est pas tombée, et personne n'écoutera les voix de la protestation

Le système est fait de caoutchouc souple qui ne fait que s'étirer et ne se casse jamais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes