Voici les paroles de la chanson : Depresja , artiste : Dezerter Avec traduction
Texte original avec traduction
Dezerter
Jest szary dzień, a krople jak pięści okładają Twoje ciało
suniesz noga za nogą, wpadasz w kałuże myślisz o tym co się stało
Kolejny dzień roku, kolejny rok życia i popadasz w przygnębienie
twój gatunek, wojownik szłusznej sprawy odchodzi w zapomnienie
Tłum ogarnięty wirusem obłędu pędzi w psychotycznym szale
chcesz powstrzymać ten bezmyślny pęd ale tłum biegnie dalej
ref
zmiany nie przyszły, babilon nie upadł, a głosów protestu nikt nie chce słuchać
system jest z gumy, która jest miękka rozciąga się tylko i nigdy nie pęka
C'est une journée grise et les gouttes frappent ton corps comme des poings
tu glisses jambe par jambe, tu tombes dans des flaques, tu repenses à ce qui s'est passé
Un autre jour de l'année, une autre année de vie, et tu deviens déprimé
votre espèce, un guerrier de bonne cause, est oubliée
La foule, saisie par le virus de la folie, se précipite dans une frénésie psychotique
tu veux arrêter cette course irréfléchie, mais la foule continue de courir
réf
les changements ne sont pas venus, Babylone n'est pas tombée, et personne n'écoutera les voix de la protestation
Le système est fait de caoutchouc souple qui ne fait que s'étirer et ne se casse jamais
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes