Amber - Dick Diver
С переводом

Amber - Dick Diver

Альбом
Calendar Days
Год
2013
Язык
`Anglais`
Длительность
396590

Voici les paroles de la chanson : Amber , artiste : Dick Diver Avec traduction

Paroles : Amber "

Texte original avec traduction

Amber

Dick Diver

Оригинальный текст

Amber, your eyes

Prepare me for the trifles of old age

You’re always with me

Do you ever feel the same way?

What kind of monument to love

Dreams of love

When we drive out

Through all the old towns

You say, «The rusty old paddock bombs are paddock bombs Because the love is on

the inside of the houses»

Nothing ever happens here, but it will

Reach, Amber, you gotta reach, Amber

You gotta reach like the whale in the seaside mural

My Amber, when you’re young, you say, «It is what it is»

But when you’re big, it means something different

You see a family of silos on a ridge

A little country house where they only sing songs about the city

When I was young, I saw a horse in a stream

One day it looked at me and said

«Get a grip, dreamy, it’s the twenty-first century!»

Your days are warm like cookbook wisdom

Now try inheriting the family business

Перевод песни

Ambre, tes yeux

Prépare-moi pour les bagatelles de la vieillesse

Tu es toujours avec moi

Avez-vous déjà ressenti la même chose ?

Quel genre de monument aimer ?

Rêves d'amour

Quand nous chassons

A travers toutes les vieilles villes

Tu dis : "Les vieilles bombes de paddock rouillées sont des bombes de paddock Parce que l'amour est allumé

l'intérieur des maisons »

Il ne se passe jamais rien ici, mais ça va

Atteindre, Amber, tu dois atteindre, Amber

Tu dois atteindre comme la baleine dans la peinture murale en bord de mer

Mon Ambre, quand tu es jeune, tu dis : "C'est ce que c'est "

Mais quand vous êtes grand, cela signifie quelque chose de différent

Vous voyez une famille de silos sur une crête

Une petite maison de campagne où ils ne chantent que des chansons sur la ville

Quand j'étais jeune, j'ai vu un cheval dans un ruisseau

Un jour, il m'a regardé et a dit

« Prends-toi en main, rêveuse, c'est le XXIe siècle ! »

Tes journées sont chaudes comme la sagesse d'un livre de cuisine

Maintenant, essayez d'hériter de l'entreprise familiale

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes