Voici les paroles de la chanson : Bessa Bessa , artiste : Die Orsons Avec traduction
Texte original avec traduction
Die Orsons
Sich nicht für Andere interessieren war nie so meins
Lang telefonier’n war nie so meins
Eifersüchtig sein war nie so meins
Gleich zurück zu schreiben war nie so meins
Aber mit dir glaub' ich, mit dir glaub' ich schon irgendwie
Weil mit dir ist anders irgendwie anders
Anders irgendwie anders
Du bist so viel bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Weil du wärst vielleicht schon meins (vielleicht)
Also nur, wenn ich deins wär' (vielleicht)
Dann könnte deins meins sein (vielleicht)
Und wir dann beide bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Weil du bist vielleicht schon meins (vielleicht)
Also nur, wenn ich deins wär' (vielleicht)
Dann könnte deins meins sein (vielleicht)
Und wir dann beide bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Aufhören zu rauchen war nie so meins
An das Gute glauben war nie so meins
Für Jemanden da sein war nie so meins
Morgens schon am Start sein war nie so meins
Aber mit dir glaub' ich, mit dir glaub' ich schon irgendwie
Weil mit dir ist Anders irgendwie anders, Anders irgendwie anders
Du bist so viel bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Weil du bist vielleicht schon meins (vielleicht)
Also nur, wenn ich deins wär' (vielleicht)
Dann könnte deins meins sein (vielleicht)
Und wir dann beide bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Weil du bist vielleicht schon meins (vielleicht)
Also nur, wenn ich deins wär' (vielleicht)
Dann könnte deins meins sein (vielleicht)
Und wir dann beide bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Vielleicht, vielleicht, vielleicht war nie so dein’s
Vielleicht, vielleicht, vielleicht weißt du nicht, ob es reicht
Aber mit mir glaubst du mit mir wird alles bessa
Aber mit mir glaubst du vielleicht
Weil du bist vielleicht schon meins (vielleicht)
Also nur, wenn ich deins wär' (vielleicht)
Dann könnte deins meins sein (vielleicht)
Und wir dann beide bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Weil du wärst vielleicht schon meins (vielleicht)
Also nur, wenn ich deins wär' (vielleicht)
Dann könnte deins meins sein (vielleicht)
Und wir dann beide bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Ne pas m'intéresser aux autres n'a jamais été mon truc
Parler longtemps au téléphone n'a jamais vraiment été mon truc
Être jaloux n'a jamais vraiment été mon truc
Écrire directement n'a jamais vraiment été mon truc
Mais avec toi je crois, avec toi je crois en quelque sorte
Parce qu'avec toi c'est différent en quelque sorte différent
Différent en quelque sorte différent
Tu es tellement bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Parce que tu es peut-être déjà à moi (peut-être)
Alors seulement si j'étais à toi (peut-être)
Alors le tien pourrait être le mien (peut-être)
Et puis nous tous les deux bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Parce que tu es peut-être déjà à moi (peut-être)
Alors seulement si j'étais à toi (peut-être)
Alors le tien pourrait être le mien (peut-être)
Et puis nous tous les deux bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Arrêter de fumer n'a jamais vraiment été mon truc
Croire aux bonnes choses n'a jamais vraiment été mon truc
Être là pour quelqu'un n'a jamais été mon truc
Être au départ le matin n'a jamais vraiment été mon truc
Mais avec toi je crois, avec toi je crois en quelque sorte
Parce qu'avec toi, Anders est en quelque sorte différent, Anders est en quelque sorte différent
Tu es tellement bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Parce que tu es peut-être déjà à moi (peut-être)
Alors seulement si j'étais à toi (peut-être)
Alors le tien pourrait être le mien (peut-être)
Et puis nous tous les deux bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Parce que tu es peut-être déjà à moi (peut-être)
Alors seulement si j'étais à toi (peut-être)
Alors le tien pourrait être le mien (peut-être)
Et puis nous tous les deux bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Peut-être, peut-être, peut-être que ça n'a jamais été à toi
Peut-être, peut-être, peut-être que tu ne sais pas si c'est assez
Mais avec moi tu penses que tout ira mieux avec moi
Mais avec moi tu peux croire
Parce que tu es peut-être déjà à moi (peut-être)
Alors seulement si j'étais à toi (peut-être)
Alors le tien pourrait être le mien (peut-être)
Et puis nous tous les deux bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Parce que tu es peut-être déjà à moi (peut-être)
Alors seulement si j'étais à toi (peut-être)
Alors le tien pourrait être le mien (peut-être)
Et puis nous tous les deux bessa, bessa, bessa, bessa, bessa
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes