Der ganze Weg - Die Orsons
С переводом

Der ganze Weg - Die Orsons

  • Альбом: Orsons Island

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:40

Voici les paroles de la chanson : Der ganze Weg , artiste : Die Orsons Avec traduction

Paroles : Der ganze Weg "

Texte original avec traduction

Der ganze Weg

Die Orsons

Оригинальный текст

Wenn ich mich auf deine Schultern setz'

Kann ich die ganze Welt seh’n

Wenn du dich auf meine Schultern setzt

Siehst du vielleicht nicht die Welt

Doch dafür jemand, der dich trägt

Ich hoff' du bleibst, bleibst

Hab' Geduld, ich weiß

Ich bin nicht leicht, leicht, wenn man mich trägt

Doch du weißt, weißt

Wenn du nicht mehr kannst, bin ich bereit, -reit

Dich zu nehm’n den ganzen Weg (den ganzen Weg)

Irgendwann sind meine Schultern wund

Irgendwann tun dir die Knie weh

Und wir kommen an, an einem Punkt

Da laufen wir beide so gebückt

Keiner kann die Welt mehr seh’n

Ich hoff' du bleibst, bleibst

Hab' Geduld, ich weiß

Ich bin nicht leicht, leicht, wenn man mich trägt

Doch du weißt, weißt

Wenn du nicht mehr kannst, bin ich bereit, -reit

Dich zu nehm’n den ganzen Weg (den ganzen Weg)

Ich steig' ab, du bleibst stehen

Eine Mauer vor uns, über die wir nicht sehen

Solange wir uns nicht tragen (schaffen wir nie)

Solange wir uns nicht tragen (schaffen wir nie)

Solange wir uns nicht tragen (schaffen wir nie)

Schaffen wir nie (schaffen wir nie), schaffen wir nie

Den ganzen Weg

Den ganzen Weg

Перевод песни

Quand je suis assis sur tes épaules

Puis-je voir le monde entier ?

Quand tu t'assois sur mes épaules

Peut-être que tu ne vois pas le monde

Mais quelqu'un pour te porter

J'espère que tu restes, restes

patience je sais

Je ne suis pas léger, léger quand tu me portes

Mais tu sais, tu sais

Si tu n'en peux plus, je suis prêt, -reit

Tu prends du poids tout le chemin (tout le chemin)

Finalement mes épaules seront douloureuses

À un moment donné, vos genoux vont vous faire mal

Et nous arrivons à un point

Puis nous marchons tous les deux courbés

Plus personne ne peut voir le monde

J'espère que tu restes, restes

patience je sais

Je ne suis pas léger, léger quand tu me portes

Mais tu sais, tu sais

Si tu n'en peux plus, je suis prêt, -reit

Tu prends du poids tout le chemin (tout le chemin)

Je descends, tu restes debout

Un mur devant nous que nous ne pouvons pas voir par-dessus

Tant qu'on ne se porte pas (on n'y arrivera jamais)

Tant qu'on ne se porte pas (on n'y arrivera jamais)

Tant qu'on ne se porte pas (on n'y arrivera jamais)

Nous n'y arriverons jamais (nous n'y arriverons jamais), nous n'y arriverons jamais

Tout le

Tout le

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes