Miese kleine Winterstadt - Die Sterne
С переводом

Miese kleine Winterstadt - Die Sterne

  • Альбом: Flucht in die Flucht

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:15

Voici les paroles de la chanson : Miese kleine Winterstadt , artiste : Die Sterne Avec traduction

Paroles : Miese kleine Winterstadt "

Texte original avec traduction

Miese kleine Winterstadt

Die Sterne

Оригинальный текст

Diese miese kleine Winterstadt

Alle haben die Kälte in den Straßen satt

Wenn du sie fragst «Wie wärs denn mal mit warm?»

Wird sie finden, dass sie das nicht kann

Sie hat keine Kohle und auch keine Energie

Sie muss sparen für die Bourgeoisie

Alles andere wird sie erstmal lassen

Und so wird es niemals wärmer werden in den Gassen

Du bist zuhause und dann bist du wieder weg

Ich rechne mit nichts mehr, wo ist dein Versteck?

Wie das auch ausgeht, es ist mir egal

Ich geh in die Kneipe, ich glaub' wir lassen das mal

Перевод песни

Cette petite ville d'hiver moche

Tout le monde est fatigué du froid dans les rues

Si vous lui demandez « Que diriez-vous de quelque chose de chaud ? »

Trouvera-t-elle qu'elle ne peut pas

Elle n'a ni argent ni énergie

Il faut économiser pour la bourgeoisie

Elle laissera tout le reste pour l'instant

Et donc il ne fera jamais plus chaud dans les rues

Tu es à la maison et puis tu repars

Je n'attends plus rien, où est ta cachette ?

Quel que soit le résultat, je m'en fiche

Je vais au pub, je pense qu'on va sauter ça

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes