Voici les paroles de la chanson : Epicentre , artiste : Dirge Avec traduction
Texte original avec traduction
Dirge
It moves, tremors, splits and blazes
Roots come loose, scattered rocks, shattered in pieces
Soil rumbles, struggles, breaks the chain
Skies torn asunder, white stained rain
Gaping mouths of dirt, scars wide open
Ground erupts, you collapse, I burn
Limbs and depths, dwell within
Earthlike eyes, blinking
Trapped on both sides of this quartered world
Hands untied, Gaia dismembered
The endless tide, just a movement
The great divide of continents
The great divide of continents
The epicentre
The epicentre
You fade away, beyond reach
Lightning storms rushing across the beach
And through the on our heads
Can we see how long we’ll bleed?
As this night has no bounds
Would I wait for the crack of dawn?
Would I wait for the crack of dawn?
Il bouge, tremble, se fend et s'embrase
Les racines se détachent, les rochers épars, brisés en morceaux
Le sol gronde, se débat, brise la chaîne
Ciel déchiré, pluie tachée de blanc
Bouches béantes de saleté, cicatrices grandes ouvertes
Le sol éclate, tu t'effondres, je brûle
Membres et profondeurs, demeurez à l'intérieur
Yeux terrestres, clignotant
Pris au piège des deux côtés de ce monde divisé
Mains déliées, Gaïa démembrée
La marée sans fin, juste un mouvement
La grande division des continents
La grande division des continents
L'épicentre
L'épicentre
Tu t'effaces, hors d'atteinte
Des orages se précipitent sur la plage
Et à travers nos têtes
Pouvons-nous voir combien de temps nous saignerons ?
Comme cette nuit n'a pas de limites
Est-ce que j'attendrais l'aube ?
Est-ce que j'attendrais l'aube ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes