Voici les paroles de la chanson : Тёмная ночь , artiste : Дмитрий Хворостовский Avec traduction
Texte original avec traduction
Дмитрий Хворостовский
Тёмная ночь, только пули свистят по степи,
Только ветер гудит в проводах, тускло звёзды мерцают.
В тёмную ночь ты, любимая, знаю, не спишь,
И у детской кроватки тайком ты слезу утираешь.
Как я люблю глубину твоих ласковых глаз,
Как я хочу к ним прижаться сейчас губами!
Тёмная ночь разделяет, любимая, нас,
И тревожная, чёрная степь пролегла между нами.
Верю в тебя, в дорогую подругу мою,
Эта вера от пули меня тёмной ночью хранила…
Радостно мне, я спокоен в смертельном бою,
Знаю, встретишь с любовью меня, что б со мной ни случилось.
Смерть не страшна, с ней встречались не раз мы в степи.
Вот и теперь надо мною она кружится.
Ты меня ждёшь и у детской кроватки не спишь,
И поэтому знаю: со мной ничего не случится!
Nuit noire, seules les balles sifflent à travers la steppe,
Seul le vent bourdonne dans les fils, les étoiles scintillent faiblement.
Dans la nuit noire toi, mon amour, je sais que tu ne dors pas,
Et au berceau tu essuies secrètement une larme.
Comme j'aime la profondeur de tes yeux tendres,
Comme j'ai envie d'y coller mes lèvres maintenant !
La nuit noire nous sépare, mon amour,
Et l'inquiétante et noire steppe s'étendait entre nous.
Je crois en toi, en mon cher ami,
Cette foi m'a gardé d'une balle dans une nuit noire...
Je suis content, je suis calme dans le combat mortel,
Je sais que tu me rencontreras avec amour, peu importe ce qui m'arrive.
La mort n'est pas terrible, nous l'avons rencontrée plus d'une fois dans la steppe.
Et maintenant, elle tourne sur moi.
Tu m'attends et ne dors pas au berceau,
Et donc je sais : il ne m'arrivera rien !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes