Испанский сапожок - Дмитрий Ревякин
С переводом

Испанский сапожок - Дмитрий Ревякин

  • Альбом: Kosmotango

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 3:23

Voici les paroles de la chanson : Испанский сапожок , artiste : Дмитрий Ревякин Avec traduction

Paroles : Испанский сапожок "

Texte original avec traduction

Испанский сапожок

Дмитрий Ревякин

Оригинальный текст

Ветер пьёт волной

Сумрачное небо, рвутся тучи.

Ты опять хмельной,

Светится руно –

Завидна участь.

Чаша зимних снов разбита,

Жар весенних пыток...

Взгляд призывный в сумерках обжёг,

Сладко оступиться угораздил.

Как настигли огненные страсти,

Скрипнул в ночь испанский сапожок.

Ранен перламутровой луной,

Прямо в сердце пуля угодила.

Не спасти в объятьях честь мундира,

Не уйти окольной стороной.

Только не спугнуть

Выдохом стиха степную птицу...

Лёгкому сукну

Тихо присягнуть

И в путь проститься...

Чаша зимних снов разбита,

Жар весенних пыток...

Время, словно пепельный песок,

Как стекло, разбуженные мысли...

Звёздное искрится коромысло,

Душу жмёт испанский сапожок.

Пробуешь загадку разрешить,

Чьи глаза подчас сулили встречи...

Не посмел в пути судьбе перечить

В блеск горячий трепетной слезы...

Взгляд призывный в сумерках обжёг,

Сладко оступиться угораздил.

Как настигли огненные страсти,

Скрипнул в ночь испанский сапожок.

Перевод песни

Le vent boit dans les vagues

Ciel sombre, les nuages ​​sont déchirés.

Tu es encore ivre

Polaire brille -

Un destin enviable.

Le bol des rêves d'hiver est brisé

La chaleur du printemps torture...

Le regard invitant brûlait au crépuscule,

C'était doux de trébucher.

Comment les passions ardentes ont dépassé,

Une botte espagnole grinça dans la nuit.

Blessé par la lune de nacre,

La balle a touché en plein cœur.

Ne sauvez pas l'honneur de l'uniforme dans les bras,

N'allez pas au coin de la rue.

N'aie pas peur

Expirez vers oiseau des steppes ...

Tissu léger

Jurez tranquillement

Et sur le chemin de dire au revoir ...

Le bol des rêves d'hiver est brisé

La chaleur du printemps torture...

Le temps est comme du sable cendré

Comme du verre, des pensées éveillées...

Le rocker stellaire scintille,

La botte espagnole presse l'âme.

Essayer de résoudre l'énigme

Dont les yeux promettaient parfois des rencontres...

Je n'ai pas osé discuter avec le destin en chemin

Dans l'éclat d'une chaude larme frémissante...

Le regard invitant brûlait au crépuscule,

C'était doux de trébucher.

Comment les passions ardentes ont dépassé,

Une botte espagnole grinça dans la nuit.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes