Das gläserne Gedicht - Dunkelschön
С переводом

Das gläserne Gedicht - Dunkelschön

  • Альбом: Vergehen & Werden

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:43

Voici les paroles de la chanson : Das gläserne Gedicht , artiste : Dunkelschön Avec traduction

Paroles : Das gläserne Gedicht "

Texte original avec traduction

Das gläserne Gedicht

Dunkelschön

Оригинальный текст

Träume werden Licht und die Nacht zum Tag

Schatten ändern sich mit jedem Augenschlag

Ein trauriges Lied, das der Wind verweht

Nur mein Schatten steht

Wind fährt durch mein Haar, streichelt mein Gesicht

Sonne leuchtet hell, doch sie wärmt mich nicht

Ein Blatt fällt leis vom Baum wie mein Traum von dir

Es ist kalt in mir

Ein Vogel singt ein Lied, das mich traurig macht

Wie ein gläsernes Gedicht, das im Dunkeln wacht

Dein Kuss auf meinem Mund einst vor langer Zeit

Ist nun fern und weit

Das Leuchten der Blume, die dort einsam steht

Wie ein Gemälde, das stirbt, wenn die Zeit vergeht

Ist die Blüte auch schon welk, bist du weiter hier

Als ein Teil von mir

Перевод песни

Les rêves deviennent lumière et la nuit devient jour

Les ombres changent à chaque clin d'œil

Une chanson triste que le vent emporte

Seule mon ombre se dresse

Le vent souffle dans mes cheveux, caresse mon visage

Le soleil brille de mille feux, mais il ne me réchauffe pas

Une feuille tombe doucement de l'arbre comme mon rêve de toi

Il fait froid en moi

Un oiseau chante une chanson qui me rend triste

Comme un poème de verre qui veille dans le noir

Ton baiser sur ma bouche il y a longtemps

Est maintenant loin et large

La lueur de la fleur qui se tient là seule

Comme un tableau qui meurt avec le temps

Si la fleur est déjà fanée, tu es toujours là

Comme une partie de moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes