The Seventh Stranger - Duran Duran
С переводом

The Seventh Stranger - Duran Duran

  • Année de sortie: 1983
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:21

Voici les paroles de la chanson : The Seventh Stranger , artiste : Duran Duran Avec traduction

Paroles : The Seventh Stranger "

Texte original avec traduction

The Seventh Stranger

Duran Duran

Оригинальный текст

Echoes growing in the heart of twilight

They lay back laughing at naivety’s star

Awaken all those whispers in the dusty shadow of a Passing favour

I wouldn’t say that you were ruthless or right

I couldn’t see from so far

Was I chasing after rainbows

One thing for sure you never answered when I called

And I wiped away the water from my face

To look through the eyes of a stranger

For rumours in the wake of such a lonely crowd

Trading in my shelter for danger

I’m changing my name just as the sun goes down

In the eyes of a stranger

Can’t tell the real from reflections

When all these faces look the same to me In every city such a desolate dream

Some days are strange to number

Some say the seventh sounds a little bit stranger

A year of Sundays seems to have drifted right by

(I could have sworn) in one evening

And I’m not seized in desperation

No steel reproaches on the table from before

But I still can feel those splinters of ice

I look through the eyes of a stranger

For rumours in the wake of such a lonely crowd

Trading in my shelter for danger

I’m changing my name just as the sun goes down

In the eyes of a stranger

I must be chasing after rainbows

One thing for sure you never answer when I call

And I wipe away the water from my face

To look through the eyes of a stranger

For rumour in the wake of such a lonely crowd

Trading in my shelter for danger

I’m changing my name just as the sun goes down

Walking away like a stranger

From rumours in the wake of such a lonely crowd

Trading in my shelter for danger

I’m changing my name just as the sun goes down

In the eyes of a stranger

Перевод песни

Les échos grandissent au cœur du crépuscule

Ils se sont allongés en riant de l'étoile de la naïveté

Réveillez tous ces chuchotements dans l'ombre poussiéreuse d'une faveur passagère

Je ne dirais pas que tu étais impitoyable ou que tu avais raison

Je ne pouvais pas voir de si loin

Est-ce que je courais après les arcs-en-ciel

Une chose est sûre, tu n'as jamais répondu quand j'ai appelé

Et j'ai essuyé l'eau de mon visage

Regarder à travers les yeux d'un étranger

Pour les rumeurs dans le sillage d'une telle foule solitaire

Échanger mon abri contre le danger

Je change de nom au moment où le soleil se couche

Aux yeux d'un étranger

Je ne peux pas distinguer le réel des reflets

Quand tous ces visages se ressemblent pour moi Dans chaque ville un tel rêve désolé

Certains jours sont étranges à compter

Certains disent que le septième semble un peu plus étrange

Une année de dimanche semble avoir passé à côté

(j'aurais pu jurer) en une soirée

Et je ne suis pas pris de désespoir

Aucun reproche d'acier sur la table d'avant

Mais je peux toujours sentir ces éclats de glace

Je regarde à travers les yeux d'un étranger

Pour les rumeurs dans le sillage d'une telle foule solitaire

Échanger mon abri contre le danger

Je change de nom au moment où le soleil se couche

Aux yeux d'un étranger

Je dois courir après les arcs-en-ciel

Une chose est sûre, tu ne réponds jamais quand j'appelle

Et j'essuie l'eau de mon visage

Regarder à travers les yeux d'un étranger

Pour une rumeur dans le sillage d'une telle foule solitaire

Échanger mon abri contre le danger

Je change de nom au moment où le soleil se couche

S'éloigner comme un étranger

De rumeurs à la suite d'une telle foule solitaire

Échanger mon abri contre le danger

Je change de nom au moment où le soleil se couche

Aux yeux d'un étranger

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes