Sopetón - Dusminguet
С переводом

Sopetón - Dusminguet

Альбом
Postrof
Год
2003
Язык
`Espagnol`
Длительность
293570

Voici les paroles de la chanson : Sopetón , artiste : Dusminguet Avec traduction

Paroles : Sopetón "

Texte original avec traduction

Sopetón

Dusminguet

Оригинальный текст

Volará más hierro que plumas en el cielo

Como cambió tu deseo, cambiarán las langostas

Cambiarán fronteras como campos de batalla

Creyéndose un muro se convirtió en la playa

Y el agua es café y petróleo

Y la música cambia el dolor

Cambia que cambia la vida por ser vida

Yo contigo me dejo morir un poco

Oh, mon petit amour

Tu es mon trésor

Oh, mon petit amour

Ay, cariño algo cambiará

En nuestro mundo

Pero yo quiero estar contigo

Mi corazón, de sopetón

El sopetón de mi corazón

En la galaxia «el ruido» se mueve el silencio

Nunca estará quieto el cielo mientras cambian mis manos

Cambiaron los campos por pisos

Y con la luna tu vientre cambia de parecer

Y el agua es café y petróleo…

Перевод песни

Volera plus de fer que de plumes dans le ciel

Comme votre désir a changé, les sauterelles vont changer

Les frontières changeront comme les champs de bataille

Se croyant un mur, il est devenu la plage

Et l'eau c'est du café et de l'huile

Et la musique change la douleur

Changement qui change la vie pour être la vie

Je me laisse mourir un peu avec toi

Oh mon petit amour

Tu es mon trésor

Oh mon petit amour

Oh bébé quelque chose va changer

Dans notre monde

Mais je veux être avec toi

mon coeur, à l'improviste

La bosse de mon coeur

Dans la galaxie "le bruit" déplace le silence

Le ciel ne sera jamais immobile tant que mes mains changeront

Ils ont changé les champs pour des appartements

Et avec la lune ton ventre change d'avis

Et l'eau c'est du café et de l'huile...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes