Voici les paroles de la chanson : Sopetón , artiste : Dusminguet Avec traduction
Texte original avec traduction
Dusminguet
Volará más hierro que plumas en el cielo
Como cambió tu deseo, cambiarán las langostas
Cambiarán fronteras como campos de batalla
Creyéndose un muro se convirtió en la playa
Y el agua es café y petróleo
Y la música cambia el dolor
Cambia que cambia la vida por ser vida
Yo contigo me dejo morir un poco
Oh, mon petit amour
Tu es mon trésor
Oh, mon petit amour
Ay, cariño algo cambiará
En nuestro mundo
Pero yo quiero estar contigo
Mi corazón, de sopetón
El sopetón de mi corazón
En la galaxia «el ruido» se mueve el silencio
Nunca estará quieto el cielo mientras cambian mis manos
Cambiaron los campos por pisos
Y con la luna tu vientre cambia de parecer
Y el agua es café y petróleo…
Volera plus de fer que de plumes dans le ciel
Comme votre désir a changé, les sauterelles vont changer
Les frontières changeront comme les champs de bataille
Se croyant un mur, il est devenu la plage
Et l'eau c'est du café et de l'huile
Et la musique change la douleur
Changement qui change la vie pour être la vie
Je me laisse mourir un peu avec toi
Oh mon petit amour
Tu es mon trésor
Oh mon petit amour
Oh bébé quelque chose va changer
Dans notre monde
Mais je veux être avec toi
mon coeur, à l'improviste
La bosse de mon coeur
Dans la galaxie "le bruit" déplace le silence
Le ciel ne sera jamais immobile tant que mes mains changeront
Ils ont changé les champs pour des appartements
Et avec la lune ton ventre change d'avis
Et l'eau c'est du café et de l'huile...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes