Voici les paroles de la chanson : Down To Eartha: Après Moi , artiste : Eartha Kitt Avec traduction
Texte original avec traduction
Eartha Kitt
We’ve been friends for a long long time,
We’ve shared again and again;
We like the same clothes and we like the same wine,
And we have similar taste in men!
Now we’ve found one man, and we can share him too,
For I will love him first and what is left I give to you!
Apres moi you can tell 'em
That his eyes are the colour of the sea.
Only apres moi means you tell 'em
After me, after me, after me!
Apres moi you can hold 'em
Till he melts like the sugar in your tea!
Only apres moi means you’ll hold 'em
After me, after me, after me!
«Apres moi» I learned in France,
When I learn the meaning of the word romance.
If you wish to learn this too,
I suggest you watch me closely while I woo woo woo woo!
Mmm-mm-mm, I have kissed him;
Do you hear how he whispered «ooh-la-la!»?
Do you really think he will kiss you
Apres moi, apres moi, apres moi?
«Apres moi» I learned in France,
When I learn the meaning of the word romance.
If you wish to learn this too,
I suggest you watch me closely while I woo woo woo woo!
Mmm-mm-mm, I have kissed him;
Do you hear how he whispered «ooh-la-la!»?
Do you really think he will kiss you
Apres moi, apres
Oh well, I really didn’t like him anyway!
Nous sommes amis depuis longtemps,
Nous avons partagé encore et encore;
Nous aimons les mêmes vêtements et nous aimons le même vin,
Et nous avons des goûts similaires chez les hommes !
Maintenant, nous avons trouvé un homme, et nous pouvons le partager aussi,
Car je l'aimerai le premier et ce qui reste, je te le donne !
Après moi tu peux leur dire
Que ses yeux sont de la couleur de la mer.
Seulement après moi signifie que tu leur dis
Après moi, après moi, après moi !
Après moi, tu peux les tenir
Jusqu'à ce qu'il fonde comme le sucre de votre thé !
Seulement après moi signifie que tu les tiendras
Après moi, après moi, après moi !
"Apres moi" j'ai appris en France,
Quand j'apprends le sens du mot romance.
Si vous souhaitez également apprendre cela,
Je suggère que vous me surveilliez de près pendant que je woo woo woo woo !
Mmm-mm-mm, je l'ai embrassé ;
Entendez-vous comment il a chuchoté "ooh-la-la !" ?
Penses-tu vraiment qu'il va t'embrasser
Après moi, après moi, après moi ?
"Apres moi" j'ai appris en France,
Quand j'apprends le sens du mot romance.
Si vous souhaitez également apprendre cela,
Je suggère que vous me surveilliez de près pendant que je woo woo woo woo !
Mmm-mm-mm, je l'ai embrassé ;
Entendez-vous comment il a chuchoté "ooh-la-la !" ?
Penses-tu vraiment qu'il va t'embrasser
Après moi, après
Oh eh bien, je ne l'aimais vraiment pas de toute façon !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes