Chorinho De Mágoa - Edu Lobo, Gracinha Leporace
С переводом

Chorinho De Mágoa - Edu Lobo, Gracinha Leporace

  • Год: 1967
  • Язык: portugais
  • Длительность: 1:46

Voici les paroles de la chanson : Chorinho De Mágoa , artiste : Edu Lobo, Gracinha Leporace Avec traduction

Paroles : Chorinho De Mágoa "

Texte original avec traduction

Chorinho De Mágoa

Edu Lobo, Gracinha Leporace

Оригинальный текст

Ele:

— Ah, morena cor de mágoa

Cor de noite quando tarda

Cor de festa, cor de longe

Infinita cor da Estrada

Ela:

— Em você todas as cores

Dos sonhos, da madrugada

De um país, de uma cidade

De uma casa abandonada

São as águas de um riacho

Onde peixes, passarinhos

Por acaso um caminhante

São ramagens meu caminho

Ele:

— São as cores da neblina

Onde agora moram os anjos

Com a morena se encontraram

Eram santos, são humanos

Ela:

— Cor de mão, desenho, gesto

De quem pede, de quem busca

Cor de paz que nunca mais

Cor de medo, cor de fuga

Ele:

— Cor de água quando escorre

Cor de amor quando se entrega

Ela:

— Cor de «Nada» do sem jeito

Cor de «Não» quando se nega

Ele:

— Ah, morena cor de mágoa

Vim do Norte, vim correndo

Bem defronte aos teus olhos

Vim sair na beira-mar

Ela:

— Eu também perdi meus dias

Nesse mar, nessa saudade

Te esperava mas não vinhas

Vens agora, mas é tarde

Os dois:

— Em quadra de lua cheia

Fecha o chôro que se acaba

Nas três cores do meu mundo

Saudade, morena e mágoa

Перевод песни

Il:

— Ah, couleur brune du chagrin

Couleur de nuit quand il est tard

Couleur de fête, couleur de loin

Couleur infinie de la route

Est-ce là-bas :

— En toi toutes les couleurs

De rêves, d'aube

D'un pays, d'une ville

D'une maison abandonnée

Ce sont les eaux d'un ruisseau

Où poissons, oiseaux

Par hasard un promeneur

Les branches sont-elles à ma façon

Il:

— Ce sont les couleurs du brouillard

Où vivent maintenant les anges

Avec la brune qu'ils ont rencontrée

C'étaient des saints, ils sont humains

Est-ce là-bas :

— Couleur de la main, dessin, geste

De celui qui demande, de celui qui cherche

Couleur de la paix qui plus jamais

Couleur de la peur, couleur de la fuite

Il:

— Couleur de l'eau lorsqu'elle s'écoule

Couleur de l'amour quand tu te rends

Est-ce là-bas :

— Couleur de « Rien » du malaise

Couleur " Non " en cas de refus

Il:

— Ah, couleur brune du chagrin

Je suis venu du Nord, je suis venu en courant

Juste devant tes yeux

Je suis venu traîner au bord de la mer

Est-ce là-bas :

— J'ai aussi perdu mes jours

Dans cette mer, dans ce désir

Je t'attendais mais tu n'es pas venu

Viens maintenant, mais c'est trop tard

Tous les deux:

— Dans le carré de la pleine lune

Ferme le cri qui se termine

Aux trois couleurs de mon monde

Désir, brune et chagrin

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes