Voici les paroles de la chanson : Nasıl Geçtiğini Anlamadan , artiste : Ege Çubukçu Avec traduction
Texte original avec traduction
Ege Çubukçu
Hoş gör ama boş verme hayatı
Çoğu zaman acı ama canın çok tatlı
İnkar etmesi güzel ama böyle
Herkes ölür ama yaşayamaz hayatı
Yaşadığım her günü
Yaşarım sanki son günüm
Geçmiş hesap, kitap, kördüğüm
Bu okul;
eski okul, takip et bu oku
İzmir’den başladı yolculuğum
Öncesi tek perdelik boş bi' oyun
Hip Hop!
Ruhumu doyurur
Olduğum gibi ol ruhun yorulur
«Ah» deme, «Oh» der düşmanların
«Büyüdük» deriz alt edip düşmanları
Hiçbir an vazgeçip de düş kurmayı
Pes etmedim, sözlerim vardı;
Seni bana bağlayan
Ardında kötü niyet aramadan
Bak şimdi karanfiller asfaltlarda
Kaldırım taşlarının altında kumsal var
Tutuşamadan el ele nasıl yaşarız?
Bu aralar eski günleri aratırız
Aradaki farkı bir kerede kapatırız
(Eğer istersek)
Pişman değilim ama hiç tam değil hayat
Biz tam aşarken yeni düşmanlar geldi
Zaman aşmam diyor
Nasıl geçtiğini anlamadan geçiyor
Öyle bir geçiyor zaman
İçindeki boşluğu dolduramıyor insan
Buna çözüm olamaz hiçbir lisan
Dünya ise çoğu zaman 1 Nisan;
Eşşek şakası!
Yaka paça giriyoruz birbirimize
Oysa can feda sevdiğimize
Binlerce yıl nasıl geçtiğini anlamadan geçiyor
Ve ilaç olamıyor yaralara zaman
Kahvaltıda süt ve bal yerine kan ve göz yaşı
Ne bir merhem var ne de bu hastalığa bir aşı
Taş üstünde taş, omuz üstünde baş
Barış yaşanmaz kazanılarak hiçbir savaş!
(Gel gör ki)
Birbirimize sarılamadık, öldü Deniz
Birbirimizi sevemedik, öldü Yavuz
Biribirimiz için var olamadık, şimdi yokuz
Ne ilk ne de sonuz
Faites-vous plaisir mais peu importe la vie
Souvent amer mais ton âme est si douce
C'est bien de le nier, mais c'est tout.
Tout le monde meurt mais ne peut pas vivre la vie
chaque jour de ma vie
Je vis comme si c'était mon dernier jour
Compte passé, livre, impasse
Cette école;
vieille école, suivez cette lecture
Mon voyage a commencé à Izmir
Une pièce vide en un acte avant
Hip hop!
nourrit mon âme
Sois comme je suis, ton âme se fatigue
Ne dis pas "Oh", dis "Oh" tes ennemis
Nous disons "nous avons grandi" et vainquons les ennemis
Ne jamais abandonner et rêver
Je n'ai pas baissé les bras, j'ai eu des mots;
te connecter à moi
sans chercher les mauvaises intentions derrière
Regarde maintenant les œillets sont sur l'asphalte
Il y a une plage sous les pavés
Comment vivre main dans la main sans se tenir la main ?
Ces jours-ci, nous recherchons les vieux jours
Nous comblons l'écart à la fois
(Si nous voulons)
Je ne regrette pas mais la vie n'est pas complète du tout
Au passage, de nouveaux ennemis sont arrivés.
Le temps dit que je ne passerai pas
Il passe sans savoir comment
Un tel temps qui passe
Je ne peux pas combler le vide à l'intérieur
Aucune langue ne peut être la solution à cela
Le monde est généralement le 1er avril;
Canular!
On se serre l'un l'autre au coude à coude
Cependant, notre vie est sacrifiée à celui que nous aimons.
Des milliers d'années passent sans réaliser à quel point
Et le temps ne peut guérir les blessures
Du sang et des larmes au lieu de lait et de miel pour le petit-déjeuner
Il n'existe ni pommade ni vaccin contre cette maladie.
Pierre sur pierre, tête sur l'épaule
La paix ne se vit pas, aucune guerre ne se gagne !
(Viens voir)
On ne pouvait pas s'embrasser, il est mort Deniz
On ne pouvait pas s'aimer, il est mort Yavuz
Nous n'existions pas l'un pour l'autre, maintenant nous n'existons plus
Ni le premier ni le dernier
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes