Солдатами не рождаются - Егор Летов
С переводом

Солдатами не рождаются - Егор Летов

  • Année de sortie: 1990
  • Langue: russe
  • Durée: 2:18

Voici les paroles de la chanson : Солдатами не рождаются , artiste : Егор Летов Avec traduction

Paroles : Солдатами не рождаются "

Texte original avec traduction

Солдатами не рождаются

Егор Летов

Оригинальный текст

Свято место не бывает в пустоте,

Лишним телом заложили котлован,

Красной тряпкой обернули катафалк,

Бравой песней заглушили злое горе.

Ведь солдатами не рождаются,

Солдатами умирают.

Солдатами не рождаются,

Солдатами умирают.

Свято место не бывает без врага.

Полированным прикладом наугад

В непростреленной шинели напролом,

Бравым маршем заглушив зубовный скрежет.

Ведь солдатами не рождаются,

Солдатами умирают.

Солдатами не рождаются,

Солдатами умирают.

Свято место не бывает в чистоте.

Гнойным прахом напитали чернозём,

Смрадным ветром затопили берега,

Табаком закоротив хмельные ноздри.

Ведь солдатами не рождаются,

Солдатами умирают.

Солдатами не рождаются,

Солдатами умирают.

Свято место не бывает без греха.

Закуси девичьим криком — благодать!

Пригубить медовой браги да поблевать,

Красным флагом утерев густые слезы.

Ведь солдатами не рождаются,

Солдатами умирают.

Солдатами не рождаются,

Солдатами умирают.

Солдатами не рождаются,

Солдатами умирают.

Солдатами не рождаются,

Солдатами умирают.

Перевод песни

Un lieu saint n'existe pas dans un vide,

Un corps supplémentaire a posé une fosse de fondation,

Ils ont enveloppé le corbillard d'un chiffon rouge,

Une chanson courageuse a noyé le chagrin maléfique.

Après tout, les soldats ne naissent pas,

Les soldats meurent.

Les soldats ne sont pas nés

Les soldats meurent.

Il n'y a pas de lieu saint sans ennemi.

cul poli au hasard

Dans une capote non percée à travers,

Marche courageuse noyant les grincements de dents.

Après tout, les soldats ne naissent pas,

Les soldats meurent.

Les soldats ne sont pas nés

Les soldats meurent.

Un lieu saint n'est jamais propre.

Le chernozem était nourri de cendres purulentes,

Les rivages étaient inondés d'un vent puant,

Le tabac a raccourci les narines ivres.

Après tout, les soldats ne naissent pas,

Les soldats meurent.

Les soldats ne sont pas nés

Les soldats meurent.

Il n'y a pas de lieu saint sans péché.

Mangez le cri d'une fille - grâce !

Sirotez de la purée de miel et vomissez,

Drapeau rouge essuyant des larmes épaisses.

Après tout, les soldats ne naissent pas,

Les soldats meurent.

Les soldats ne sont pas nés

Les soldats meurent.

Les soldats ne sont pas nés

Les soldats meurent.

Les soldats ne sont pas nés

Les soldats meurent.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes