Auf ewig Ostfront - Eisregen
С переводом

Auf ewig Ostfront - Eisregen

Альбом
Schlangensonne
Год
2010
Язык
`Allemand`
Длительность
275510

Voici les paroles de la chanson : Auf ewig Ostfront , artiste : Eisregen Avec traduction

Paroles : Auf ewig Ostfront "

Texte original avec traduction

Auf ewig Ostfront

Eisregen

Оригинальный текст

Glaube mir, ich kenn den Tod,

seit Wochen ist er mir ein Bruder.

Leite eiskalt meine Hand,

führt mich hindurch der Russen Land.

Gestern erst war er ganz nah,

ich spürte seinen feuchten Hauch

als ich des Feindes Blut vergoss

bis es aus tausend Wunden floss.

Ich schlief allein, in dieser Nacht,

denn alle sind von mir gegangen.

Ob Freund, ob Feind, alle tot,

Blut glänzt fahl im Abendrot.

Ich bin die Fratze des Krieges,

der Leichensoldat, der weder Freund noch Feind noch Ehre hat.

Ich bin das Weiße im Auge,

das niemanden schont.

Werde tausendfach fallen

Auf ewig Ostfront

Auf ewig lebend Tod.

Als ich aus kurzem Schlaf erwachte

schnürt mir die Furcht die Kehle zu.

Obwohl ich weit gegangen bin,

am selben Ort wie tags zuvor.

Und wieder steh' ich vor den Gräben,

wo mich die Russen schon erwarten.

Jene zehn, die durch mich fielen,

sie sind lebendig, wissend, lachend.

Und wieder gellen meine Schüsse,

zehn Russen fällt mein Sturmgewehr.

Denn bereits beim Morgenlicht

lachen sie mir ins Gesicht.

Ich bin die Fratze des Krieges,

der Leichensoldat, der weder Freund, noch Feind, noch Ehre hat.

Ich bin das Weiße im Auge,

das niemanden schont,

werde tausendfach fallen

Auf ewig Ostfront,

Auf ewig lebend Tod.

Selbst wenn ich durch ihre Hände falle,

mein Blut sich mit dem Eis vermengt,

erwache ich wie stets zuvor

mir ward mein eig’ner Krieg geschenkt

Auf ewig Ostfront…

Перевод песни

Croyez-moi, je connais la mort

il a été un frère pour moi pendant des semaines.

guide froidement ma main,

me conduit à travers la terre russe.

Hier encore, il était très proche,

J'ai senti son haleine humide

quand j'ai versé le sang de l'ennemi

jusqu'à ce qu'il coule de mille blessures.

J'ai dormi seul cette nuit

Parce que tout le monde m'a quitté

Qu'ils soient amis ou ennemis, tous morts,

Le sang brille pâle au coucher du soleil.

Je suis le visage de la guerre

le soldat cadavre qui n'a ni ami ni ennemi ni honneur.

je suis le blanc de l'oeil

qui n'épargne personne.

Tombera mille fois

Front de l'Est pour toujours

Vivant pour toujours la mort.

Quand je me suis réveillé d'un court sommeil

la peur me serre la gorge.

Bien que je sois allé loin

au même endroit que la veille.

Et encore je me tiens devant les fossés,

où les Russes m'attendent déjà.

Ces dix qui sont tombés à travers moi

ils sont vivants, sachant, riant.

Et encore mes coups sonnent,

dix Russes tombent mon fusil d'assaut.

Parce que déjà dans la lumière du matin

me ris au nez.

Je suis le visage de la guerre

le soldat cadavre qui n'a ni ami ni ennemi ni honneur.

je suis le blanc de l'oeil

qui n'épargne personne

tombera mille fois

Front de l'Est pour toujours,

Vivant pour toujours la mort.

Même si je tombe entre leurs mains

mon sang se mêle à la glace

je me réveille comme toujours

On m'a donné ma propre guerre

Front de l'Est pour toujours...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes