El Show de Truman - El Chojin
С переводом

El Show de Truman - El Chojin

Год
2020
Язык
`Espagnol`
Длительность
221060

Voici les paroles de la chanson : El Show de Truman , artiste : El Chojin Avec traduction

Paroles : El Show de Truman "

Texte original avec traduction

El Show de Truman

El Chojin

Оригинальный текст

¿Sabéis?

No soy especial

Nunca me he creído excepcional

Esto sí lo es, lo que hago, mi trabajo

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

No puedo acostumbrarme a que me paren por la calle

Y digan que quieren en su piel mi firma

Ídolo de mentira por darle vida a una rima

Solo pretende encontrar su lugar entre tanta gente

Si hoy puedo caminar recto es porque estoy orgulloso de lo que hecho

Cada vez que me enfrenté a un cuaderno

Y un tema nuevo me fue arrancado del pecho

Mientras yo salía de mi cuerpo y lo observaba desde el techo

Que no me digan que no existe el alma

Porque eso es lo que me dejo en cada palabra

Los años me hicieron ateo, pero un secreto, amigo

Aún creo en mantenerme en pié, y contar lo que veo

Unos me piden que siga escribiendo

Otros, que me tome un tiempo, otros, que me vaya al pedo

Pero entre todos ellos yo me encuentro solo

Mientras mi boli se parte la cara con otro folio

A veces me apetece gritar: «¡Dejadme en paz, solo hago rap!

Aún no ha nacido quien me ponga un bozal

Tengo momentos de estar contento

Cuando estamos yo y mis pensamientos

No sé, pero…

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

Mi ángel de la guarda aún no me habla, y no me extraña

Quise tocar el cielo y le robé las alas

Me puse la meta en la estratosfera, llegué muy cerca

Pero la vida es burlona, y me sacó la lengua

Vuelta a la Tierra

Vuelta a recorrer las aceras con la cabeza derecha y mirada guerrera

No sé por qué esperan que sea el que ponga paciencia en sus letras

Cuando miro hacia el futuro, y cada vez lo veo más cerca

A la mierda, amigo, si tienes miedo dilo

El superhéroe ha muerto, hoy solo me queda un micro

Tuve un sueño, hip-hop, ¿recuerdas?

Y hoy tengo otro: volver a hacer de él lo que era

No te sorprendas si me encuentras con capucha negra

En una esquina solo y moviendo la cabeza

Porque siempre he sido un poco autista y las ideas no avisan

Van llegando y como un tetris encajan en rimas

Estoy enfermo, no puedo dejar de hacerlo

Este don o esta maldición me devora por dentro

Cierro los ojos y aún puedo verlo

Es un escenario, con un micrófono en el centro

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

¡A la mierda con ser famosos!

¡A la mierda con ser famosos!

¡A la mierda con ser famosos!

¡A la mierda con ser famosos!

¡A la mierda con ser famosos!

Перевод песни

savez-vous?

je ne suis pas spécial

Je ne me suis jamais considéré comme exceptionnel

C'est ça, ce que je fais, mon travail

Parfois, je suis assis sur The Throwman Show

Je vois un projecteur où la lune devrait être

Les gens qui me détestent, me sourient et me font signe

Quand je sais qu'ils veulent juste que je coule

Je ne sais pas mais…

Parfois, je suis assis sur The Throwman Show

Je vois un projecteur où la lune devrait être

Les gens qui me détestent, me sourient et me font signe

Quand je sais qu'ils veulent juste que je coule

Je ne sais pas mais…

Je ne peux pas m'habituer à être arrêté dans la rue

Et dis que tu veux ma signature sur ta peau

Idole du mensonge pour donner vie à une rime

Il fait seulement semblant de trouver sa place parmi tant de gens

Si aujourd'hui je peux marcher droit c'est parce que je suis fier de ce que j'ai fait

Chaque fois que je faisais face à un cahier

Et un nouveau thème a été arraché de ma poitrine

Pendant que je quittais mon corps et que je le regardais depuis le plafond

Ne me dis pas que l'âme n'existe pas

Parce que c'est ce que je laisse dans chaque mot

Les années ont fait de moi un athée, mais un secret, un ami

Je crois toujours qu'il faut se tenir debout et dire ce que je vois

Certains me demandent de continuer à écrire

D'autres, que je prends du temps, d'autres, que je vais en enfer

Mais parmi eux je me retrouve seul

Pendant que mon stylo se brise le visage avec une autre feuille de papier

Parfois, j'ai envie de crier : « Laisse-moi tranquille, je ne fais que du rap !

Celui qui me met une muselière n'est pas encore né

J'ai des moments d'être heureux

Quand il y a moi et mes pensées

Je ne sais pas mais…

Parfois, je suis assis sur The Throwman Show

Je vois un projecteur où la lune devrait être

Les gens qui me détestent, me sourient et me font signe

Quand je sais qu'ils veulent juste que je coule

Je ne sais pas mais…

Parfois, je suis assis sur The Throwman Show

Je vois un projecteur où la lune devrait être

Les gens qui me détestent, me sourient et me font signe

Quand je sais qu'ils veulent juste que je coule

Je ne sais pas mais…

Mon ange gardien ne me parle toujours pas, et ça ne m'étonne pas

J'ai voulu toucher le ciel et j'ai volé ses ailes

J'ai fixé mon objectif dans la stratosphère, je suis venu très près

Mais la vie est moqueuse et il m'a tiré la langue

Retour à la terre

Retour à arpenter les trottoirs la tête droite et l'air guerrier

Je ne sais pas pourquoi ils s'attendent à ce que je sois le seul à mettre de la patience dans leurs paroles

Quand je regarde vers le futur, et chaque fois que je le vois de plus près

Merde mec, si t'as peur dis le

Le super-héros est mort, aujourd'hui je n'ai qu'un micro

J'ai fait un rêve, hip-hop, tu te souviens ?

Et aujourd'hui j'en ai une autre : faire de lui ce qu'il était

Ne soyez pas surpris si vous me trouvez en sweat à capuche noir

Dans un coin seul et secouant la tête

Parce que j'ai toujours été un peu autiste et que les idées ne préviennent pas

Ils arrivent et comme un tetris ils rentrent dans les rimes

Je suis malade, je ne peux pas m'arrêter

Ce cadeau ou cette malédiction me ronge de l'intérieur

Je ferme les yeux et je peux encore le voir

C'est une scène, avec un micro au centre

Parfois, je suis assis sur The Throwman Show

Je vois un projecteur où la lune devrait être

Les gens qui me détestent, me sourient et me font signe

Quand je sais qu'ils veulent juste que je coule

Je ne sais pas mais…

Parfois, je suis assis sur The Throwman Show

Je vois un projecteur où la lune devrait être

Les gens qui me détestent, me sourient et me font signe

Quand je sais qu'ils veulent juste que je coule

Je ne sais pas mais…

Au diable la célébrité !

Au diable la célébrité !

Au diable la célébrité !

Au diable la célébrité !

Au diable la célébrité !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes