Buen día Benito - El Cuarteto de Nos
С переводом

Buen día Benito - El Cuarteto de Nos

Альбом
Porfiado
Год
2012
Язык
`Espagnol`
Длительность
230290

Voici les paroles de la chanson : Buen día Benito , artiste : El Cuarteto de Nos Avec traduction

Paroles : Buen día Benito "

Texte original avec traduction

Buen día Benito

El Cuarteto de Nos

Оригинальный текст

Buen día, Benito, ¿te acordás de mí?

Soy aquel que jugaba contigo en el jardín

Te he buscado y rastreado

obsesionado para verte

¡Qué suerte haberte encontrado al fin!

¿Te acordás ahora?

Caías a casa a cualquier hora,

te comías mis moras

si sobraba las llevabas

porque te obligaba una vividora

y ni vos sabías si esa señora

era tu madre o tu tutora

Sabes ¿quién soy?

Ese al que le contaste

el final de una peli de cowboys

y soy el dueño del libro de Tolstoi

al que le pegaste como tapa una Playboy.

Me acuerdo como si fuera hoy

Y no está lejano el verano

que me robaste el aeroplano

Seguiste y te fuiste sin sutileza

con mi gata siamesa, mi joystick,

el cubo de Rubik y una pieza del Mecano

Buen día, Benito, te vine a visitar

¿Te acordás que te reíste

de mi acné juvenil?

Te creíste viril y me dijiste sarcástico:

«Te rompo la cara, gil, y no te deja sano

ni el cirujano más plástico de Beverly Hills».

Y lo hiciste,

me la diste en la nariz, ¿ves esta cicatriz?

fuiste vil, no me dieron 10 puntos, me dieron mil

y ahora soy un símil de las lineas de Nazca,

en el frío de Alaska o en el calor de Brasil.

Hacé memoria,

me robaste la novia en preparatoria

Yo la quería y vos te la llevaste a la cama

con no sé qué historia

y por escoria, te hice la cruz

mientras me hacías la «v» de la victoria

No son teorías mías,

vos fuiste el que tentó a mi hermano con esas porquerías

Te sobró cobardía y te faltó decencia

cuando lo viste temblando

luchando con la abstinencia

Buen día, Benito, te vine a visitar

¿Te olvidaste que tu padre era el jefe del mío,

y que por libre albedrío

lo echó del trabajo aquel invierno tan frío?

Me da escalofríos cuando ese lío rememoran

porque ahí aprendí que los hombres también lloran

¿Y entonces?

¿Por qué esa vez llamaste al 911?

Dijiste que no hable y me denunciaste a la policía

Vos eras culpable, yo inocente

y les dijiste que ese incidente era culpa mía

Pero hoy tengo con la justicia una cita,

y no será en vano.

Tanto recé para encontrarte

a la virgencita y a San Cayetano

que después de esta visita

seguro, quedamos a mano

Buen día, Benito, te vine a visitar

Перевод песни

Bonjour, Benito, tu te souviens de moi ?

Je suis celui qui a joué avec toi dans le jardin

Je t'ai cherché et suivi

obsédé de te voir

Quelle chance de t'avoir enfin trouvé !

Te souviens-tu maintenant ?

Vous êtes tombé à la maison à tout moment,

tu as mangé mes mûres

si tu avais des restes tu les prenais

parce qu'un arnaqueur t'a forcé

et tu ne savais même pas si cette dame

était-ce ta mère ou ta tutrice

Tu sais qui je suis?

Celui que tu as dit

la fin d'un film de cow-boy

et je suis le propriétaire du livre de Tolstoï

celui que vous frappez comme une couverture de Playboy.

Je me souviens comme si c'était aujourd'hui

Et l'été n'est pas loin

que tu as volé mon avion

Tu as continué et tu es parti sans subtilité

avec mon chat siamois, mon joystick,

Rubik's cube et un morceau du Meccano

Bonjour, Benito, je suis venu te rendre visite

Te souviens-tu que tu as ri

de mon acné juvénile ?

Tu te croyais viril et tu m'as dit sarcastiquement :

"Je te casse la gueule, gil, et ça ne te laisse pas en bonne santé

ni le chirurgien le plus plasticien de Beverly Hills.

Et tu l'as fait,

tu me l'as donné sur le nez, tu vois cette cicatrice ?

tu étais vil, ils ne m'ont pas donné 10 points, ils m'ont donné mille

et maintenant je suis une comparaison des lignes de Nazca,

dans le froid de l'Alaska ou dans la chaleur du Brésil.

Je me souviens,

tu as volé ma copine au lycée

Je l'aimais et tu l'as emmenée au lit

avec je ne sais quelle histoire

et pour la racaille, je t'ai fait la croix

pendant que tu m'as donné le "v" pour la victoire

Ce ne sont pas mes théories,

tu es celui qui a tenté mon frère avec cette merde

Tu as eu trop de lâcheté et tu as manqué de pudeur

quand tu l'as vu trembler

lutter contre le sevrage

Bonjour, Benito, je suis venu te rendre visite

As-tu oublié que ton père était le patron du mien,

et que de plein gré

l'a viré du travail cet hiver froid?

Ça me donne des frissons quand ce gâchis dont ils se souviennent

car là j'ai appris que les hommes pleurent aussi

Et donc?

Pourquoi avez-vous appelé le 911 cette fois-là ?

Tu m'as dit de ne pas parler et tu m'as dénoncé à la police

Tu étais coupable, j'étais innocent

et tu leur as dit que cet incident était de ma faute

Mais aujourd'hui j'ai rendez-vous avec la justice,

et ce ne sera pas en vain.

J'ai prié si fort pour te trouver

à la petite vierge et à San Cayetano

qu'après cette visite

bien sûr, nous sommes quittes

Bonjour, Benito, je suis venu te rendre visite

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes