Viața Mea - El Nino
С переводом

Viața Mea - El Nino

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: roumain
  • Durée: 3:45

Voici les paroles de la chanson : Viața Mea , artiste : El Nino Avec traduction

Paroles : Viața Mea "

Texte original avec traduction

Viața Mea

El Nino

Оригинальный текст

Prima zi de școală

Rândul din mijloc

În ultima bancă

Credeam că-i un joc

O doamnă înțeleaptă vorbea răspicat

Eram un copil simplu, suflet curat

Imaculat, cămașa, uniforma

Gustam din viață și îi simțeam aroma

Urma să citesc de Creangă, Coșbuc

Să întreb de unde vin, și încotro mă duc

Și-am avut o bunică model

Lacrimi de iubire cad uneori din cer

Și el, un bătrân neînfricat, da, m-a crescut un bărbat adevarat

Și când au plecat, m-am anturat greșit

Că mă simțeam bine, dar nu mă simțeam iubit

Anturajul, casetofoane din mașini

Cluburi de noapte, cu jocuri de lumini

Cineva de sus și cineva de jos

Eram prins la mijloc, ziceam că e frumos

Tocuri înalte cu gagici bombate

Bani făcuți ușor mă puneau pe culmi înalte

Prima zi de muncă, cum e să muncești?

E unu' mai în spate, abia așteaptă să greșești

Dacă te sună, trebuie să-l oprești

Dacă te-ntreabă, să le spui că n-o iubești

Nu era de mine, ce filme aveam în cap

Credeam că pot să bag o bancă într-un sac

Da' când m-a sărutat, s-a schimbat filmu'

Eram într-o cursă, trebuia să ies primu'

Și-am câștigat, aș putea spune, cea mai frumoasă femeie din lume

Așa am văzut-o și așa va rămâne

Și-n caz că m-aude, îi transmit să mă sune

Zile bune, că mirosea bine

Știa tot cartieru' c-avea miere de albine

Totu' bine, frații-mi dădeau cu pace

Trece ceva timp și gașca de la colț se sparge

Trage tu, cartea mea și spune-mi:

«O să faci atâția bani încât n-o să poti să-i numeri»

Nu mulțumesc, vreau să-mi dai atât cât merit

Am 27 de ani, sunt rapper tare și vreau credit

Перевод песни

Premier jour d'école

La rangée du milieu

Dans la dernière banque

je pensais que c'était un jeu

Une femme sage a parlé franchement

J'étais un enfant simple, âme pure

Immaculée, la chemise, l'uniforme

Je goûtais la vie et sentais son arôme

J'allais lire de Creangă, Coșbuc

Pour demander d'où je viens et où je vais

J'avais une grand-mère comme modèle

Des larmes d'amour tombent parfois du ciel

Et lui, un vieil homme intrépide, oui, un vrai homme m'a élevé

Et quand ils sont partis, j'ai pris le mauvais virage

Que je me sentais bien, mais je ne me sentais pas aimé

Entourage, lecteurs de cassettes dans les voitures

Boîtes de nuit avec spectacles de lumière

Quelqu'un d'en haut et quelqu'un d'en bas

J'étais pris au milieu, je disais que c'était beau

Talons hauts à talons arrondis

L'argent facile m'a mis en haut

Premier jour de travail, comment est-ce de travailler ?

Il est un de plus derrière, attendant juste que tu fasses une erreur

S'il t'appelle, tu dois l'arrêter

S'ils te le demandent, dis-leur que tu ne l'aimes pas

Ce n'était pas moi, quels films j'avais dans la tête

Je pensais que je pouvais mettre une banque dans un sac

Oui, quand il m'a embrassé, le film a changé

J'étais dans une course, je devais sortir le premier'

J'ai gagné, je pourrais dire, la plus belle femme du monde

C'est comme ça que je l'ai vu et c'est comme ça que ça restera

Et au cas où il m'entend, je lui dis de m'appeler

Bons jours, ça sentait bon

Tout le quartier savait qu'il avait du miel d'abeille

Très bien, mes frères m'ont donné la paix

Le temps passe et le gang du coin se sépare

Sortez mon livre et dites-moi :

"Vous gagnerez tellement d'argent que vous ne pourrez plus le compter"

Non merci, je veux que tu me donnes ce que je mérite

J'ai 27 ans, je suis un rappeur cool et je veux du crédit

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes