Voici les paroles de la chanson : Na Ramenima , artiste : Elemental Avec traduction
Texte original avec traduction
Elemental
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
Nekad veliki snovi i svijet na dlanu
danas obični ljudi u podstanarskom stanu,
brižno čuvamo sreću u četiri zida
strepimo nad njom stalno da ju strah ne izda.
Nikada sanjali nismo da može bit tako
da kročimo sve dublje i dublje polako,
moji snovi još žive, al' stvarnost ih grize.
Guši, davi, trga
sve krize preko leđa prošle i još prolaze,
predugo to stišće
imam manje, sve je teže,
radim još više.
Ovo teška su vremena i nikom nije lako
pitaj dal' sam sretan ali ne pitaj kako.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
Zbog vas sam u minusu
radim da bi jeo,
nemam što stavit na stranu,
a nisam takav bio.
Jednom imao sam snove,
jednom vjerovao u njih,
jednom davno mog’o
naći inspiraciju, napisat sretan stih.
Jednom pjevao sretne pjesme,
lupo dlanom ti u dlan,
a danas gledam otkuda da platim podstanarski stan;
jednom s drugim dijelit sreću svu sam znao
jednom nisam znao tebe
jednom volio sam sebe.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
Ja živim u svom svijetu, u svome balonu
Ne mogu više gledat ljude kako klonu,
Ja ću te dignut gore, iznad ovog jada
Samo me nemoj pitat odakle mi snaga.
Ja živim u svom svijetu, u svome balonu
Ne mogu više gledat ljude kako klonu,
Ja ću te dignut gore, iznad ovog jada
Samo me nemoj pitat odakle mi snaga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima
al' za pomoć nemam pitat koga.
K’o da nosim cijeli svijet na ramenima
i umoran sam već od toga,
teško nosim se sa svim problemima.
Kraj
C'est comme porter le monde entier sur mes épaules
et j'en ai déjà marre,
J'ai du mal à gérer tous les problèmes
mais je n'ai pas à demander à qui de l'aide.
C'est comme porter le monde entier sur mes épaules
et j'en ai déjà marre,
J'ai du mal à gérer tous les problèmes
mais je n'ai pas à demander à qui de l'aide.
Une fois de grands rêves et un monde dans la paume de ta main
aujourd'hui des gens ordinaires dans un appartement loué,
nous gardons soigneusement le bonheur entre quatre murs
nous la craignons constamment pour que la peur ne la trahisse pas.
Nous n'avons jamais imaginé que cela pourrait être comme ça
pour s'enfoncer de plus en plus lentement,
mes rêves sont toujours vivants, mais la réalité les mord.
Étrangler, étouffer, déchirer
toutes les crises de dos sont passées et passent encore,
cela prend trop de temps
j'en ai moins, c'est de plus en plus dur,
Je travaille encore plus dur.
Ce sont des temps difficiles et ce n'est facile pour personne
demande si je suis heureux mais ne demande pas comment.
C'est comme porter le monde entier sur mes épaules
et j'en ai déjà marre,
J'ai du mal à gérer tous les problèmes
mais je n'ai pas à demander à qui de l'aide.
C'est comme porter le monde entier sur mes épaules
et j'en ai déjà marre,
J'ai du mal à gérer tous les problèmes
mais je n'ai pas à demander à qui de l'aide.
je suis dans le rouge à cause de toi
je travaille pour manger,
Je n'ai rien à mettre de côté,
et je n'étais pas comme ça.
J'ai fait des rêves une fois,
une fois cru en eux,
il était une fois
trouvez l'inspiration, écrivez un vers joyeux.
Il a chanté des chansons joyeuses une fois,
tape ta paume dans ta paume,
et aujourd'hui, je regarde où payer pour un appartement en sous-location ;
pour partager le bonheur les uns avec les autres je savais tout
Je ne t'ai pas connu une seule fois
Je me suis aimé une fois.
C'est comme porter le monde entier sur mes épaules
et j'en ai déjà marre,
J'ai du mal à gérer tous les problèmes
mais je n'ai pas à demander à qui de l'aide.
C'est comme porter le monde entier sur mes épaules
et j'en ai déjà marre,
J'ai du mal à gérer tous les problèmes
mais je n'ai pas à demander à qui de l'aide.
Je vis dans mon monde, dans mon ballon
Je ne peux plus regarder les gens s'évanouir,
Je t'élèverai, au-dessus de cette misère
Ne me demande pas d'où vient ma force.
Je vis dans mon monde, dans mon ballon
Je ne peux plus regarder les gens s'évanouir,
Je t'élèverai, au-dessus de cette misère
Ne me demande pas d'où vient ma force.
C'est comme porter le monde entier sur mes épaules
et j'en ai déjà marre,
J'ai du mal à gérer tous les problèmes
mais je n'ai pas à demander à qui de l'aide.
C'est comme porter le monde entier sur mes épaules
et j'en ai déjà marre,
J'ai du mal à gérer tous les problèmes
mais je n'ai pas à demander à qui de l'aide.
C'est comme porter le monde entier sur mes épaules
et j'en ai déjà marre,
J'ai du mal à gérer tous les problèmes.
Finir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes