
Voici les paroles de la chanson : Umbra , artiste : Elend Avec traduction
Texte original avec traduction
Elend
We entered the heart of darkness
And in the dead of light
The Seventh Angel poured his vial into the air
Embosomed in my Temple is a statue bereft of life
Sweet umberbird, lighten her eyes lest she sleeps the sleep of death
For she has seen the Face of God and her life must be preserved
We met Luvadea, Maughter of mine
And crowned her with emeralds and innocence
But she was wearing the cobalt raiment of the Angel of Death
Your bloodstained hair sears me in a sea of snakes
A sun of amaranths
With rays crawling on the Fields of Tears
Adorn me in your torpid temple
And forgive me if I cannot wake this dormant smile in your eyes
The Cyllenian god did love my sweet music forlorn
Elohim, Elohim Sabaoth, Eloï Shaddaï, Adonaï
Y H V H
When the sun remains silent
I will lay my angels down
For the Arch of my Temple is a parchment of blood
Even death has fled from me
I have seen the Face of God
And yet my life has been preserved
The Bride of the Lamb poured herself into me
And Despair fell on us
As if we had entered the heart of darkness…
Nous sommes entrés au cœur des ténèbres
Et dans la mort de la lumière
Le Septième Ange a versé sa fiole dans l'air
Embossé dans mon Temple est une statue privée de vie
Doux umberbird, éclaire ses yeux de peur qu'elle ne dorme du sommeil de la mort
Car elle a vu le visage de Dieu et sa vie doit être préservée
Nous avons rencontré Luvadea, ma fille
Et l'a couronnée d'émeraudes et d'innocence
Mais elle portait le vêtement de cobalt de l'ange de la mort
Tes cheveux tachés de sang me brûlent dans une mer de serpents
Un soleil d'amarante
Avec des rayons rampant sur les champs de larmes
Orne-moi dans ton temple engourdi
Et pardonne-moi si je ne peux pas réveiller ce sourire endormi dans tes yeux
Le dieu cyllénien aimait ma douce musique désespérée
Elohim, Elohim Sabaoth, Eloï Shaddaï, Adonaï
O H V H
Quand le soleil reste silencieux
Je déposerai mes anges
Car l'Arc de mon Temple est un parchemin de sang
Même la mort m'a fui
J'ai vu le visage de Dieu
Et pourtant ma vie a été préservée
L'Épouse de l'Agneau s'est déversée en moi
Et le désespoir est tombé sur nous
Comme si nous étions entrés au cœur des ténèbres…
Elend • 2020
Elend • 2020
Elend • 2020
Elend • 2020
Elend • 2020
Elend • 2020
Elend • 2020
Elend • 2020
Elend • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes