
Voici les paroles de la chanson : Eu Tô Bem , artiste : Emicida Avec traduction
Texte original avec traduction
Emicida
Irmão, olha minha face
Nunca vi problema em ir de primeira classe
Em dizer: «Tem do quê?», «Vai querer?»
«Tá, pó trazer», fazer o que se quer fazer,
Sonhar sem pensar em carnê, conclusão:
Ter crédito na palavra e no cartão
Conta paga, sonho de quebrada;
Tá vivo é uma coisa, se sentir vivo é outra parada
Vai, olha o que cê tem ao redor
Vale a pena?
Então levanta, dá seu melhor
Nobreza é espírito puro, verdadeiro
Quanto a pobreza, essa sim tem a ver com dinheiro
Vi de dentro 99% dos tipo de miséria,
Acho que sei o quanto essa parada é séria;
Eu vejo DVD’s do Wu-Tang
Mas vejo «Pequenas Empresas e Grandes Negócios» também
É hora do show (Assim?)
Melhorou (Que tal?)
Um boot pra combinar (E aê?)
Se ligou?
(Heeey)
É tão bom relaxar nesse lugar (Eu tô bem!)
Com riso bonito de quem chorou tanto
Até o infinito através do meu canto
Com a fé no meu santo
Pros cara sem pranto (E eu?!)
Para, eu garanto!
Porto Alegre: Cachecol (Hã)
Porto Seguro: Óculos de sol (Ahã)
Porto de Galinhas: Sundown, Sundown;
Não preciso de um boné de 500 conto (Não!)
Preciso de um boné que eu gosto e pronto
Tinta pra escrita já me deixa feliz (Como quis)
Moças bonitas com sorriso de Miss (Tipo atriz)
Foi várias fita, vivi por um triz (Seu juíz)
Com um toca-fita olha tudo que eu fiz (Então please)
O que nos diz respeito: Alegria
Paz, coisas que não se vê todo dia,
Crer no sonho não é coisa da infância
Eu pedi, não perguntei o preço (Que Petulância!)
Pretos foram escravos, serviçais, reis há um tempo atrás
Não preciso dizer com qual me identifico mais
Solta o cabelo, vai, esbanja
Tipo: «Jaime, o menino está com sede e nós não temos laranja»
É hora do show (Assim?)
Melhorou (Que tal?)
Um boot pra combinar (E aê?)
Se ligou?
(Heeey)
É tão bom relaxar nesse lugar (Eu tô bem!)
Com riso bonito de quem chorou tanto
Até o infinito através do meu canto
Com a fé no meu santo
Pros cara sem pranto (E eu?!)
Para, eu garanto!
O rapaz da gravadora ligou (Ligou!)
Só que eu fui idealista demais, aí ele desconversou
Só faltou dizer: «Foi engano!»
Putz, tinha que ter gravado isso, mano
Pensei e dispensei, após
Refleti: Por que nóiz?
Ou melhor: Por que não nóiz?
Sem querer ser outra parada, gritar «West Coast!»
Ser real, natural igual cabelo crespo!
Mostrar mais meu sorriso amarelo (Pin!)
Mamãe, você é uma rainha, e eu tô providenciando o castelo
Na de compôr (Hoo!), na de me recompôr, pela história
Não é trampo, tô só temperando as vitória
Destaque no aeroporto, estranho no ninho
«Moça, tá olhando o quê?
Faz o check-in dos irmãozinho»
Sou o Emicida da Rinha
Tá vendo aquelas pegada de barro no tapete vemelho?
É minha!
É hora do show (Assim?)
Melhorou (Que tal?)
Um boot pra combinar (E aê?)
Se ligou?
(Heeey)
É tão bom relaxar nesse lugar (Eu tô bem!)
Com riso bonito de quem chorou tanto
Até o infinito através do meu canto
Com a fé no meu santo
Pros cara sem pranto (E eu?!)
Para, eu garanto!
Frère, regarde mon visage
Je n'ai jamais vu de problème à aller en première classe
En disant : "Avez-vous quoi ?", "Voulez-vous ?"
"D'accord, apportez de la poussière", faites ce que vous voulez faire,
Rêver sans penser à la viande, conclusion :
Avoir du crédit dans la parole et dans la carte
Compte payé, rêve de cassé ;
Être vivant est une chose, se sentir vivant est un autre arrêt
Allez, regarde ce que tu as autour
Ça vaut le coup?
Alors lève-toi, fais de ton mieux
La noblesse est pure, véritable esprit
Quant à la pauvreté, celle-ci est liée à l'argent
J'ai vu de l'intérieur 99 % des types de misère,
Je pense que je sais à quel point cet arrêt est sérieux;
Je regarde des DVD Wu-Tang
Mais je vois aussi "Petites entreprises et Grandes entreprises"
C'est l'heure du spectacle (Comme ça ?)
Amélioré (et pourquoi pas ?)
Une botte assortie (Et qu'en est-il ?)
Avez vous appelé?
(heeey)
C'est tellement agréable de se détendre dans cet endroit (je vais bien!)
Avec le beau rire de qui a tant pleuré
Jusqu'à l'infini à travers mon chant
Avec foi en mon saint
Pour le mec sans larmes (Et moi ?!)
Arrêtez, je vous le garantis !
Porto Alegre : écharpe (hein)
Porto Seguro : Lunettes de soleil (Ahã)
Port de poulets : coucher du soleil, coucher du soleil ;
Je n'ai pas besoin d'un plafond de 500 contes (Non !)
J'ai besoin d'une casquette que j'aime et c'est tout
L'encre pour écrire me rend déjà heureux (Comme je le voulais)
Jolies filles avec un sourire Miss (type actrice)
C'était plusieurs bandes, j'ai vécu quelques centimètres (Votre juge)
Avec un lecteur de cassette, regardez tout ce que j'ai fait (Alors s'il vous plaît)
Ce qui nous concerne : Joie
La paix, les choses que tu ne vois pas tous les jours,
Croire au rêve n'est pas un truc d'enfant
J'ai demandé, je n'ai pas demandé le prix (Quelle pétulance !)
Les noirs étaient esclaves, serviteurs, rois il y a quelque temps
Je n'ai pas besoin de dire à qui je m'identifie le plus
Lâche tes cheveux, vas-y, gaspille-les
Genre : « Jaime, le garçon a soif et nous n'avons pas d'oranges »
C'est l'heure du spectacle (Comme ça ?)
Amélioré (et pourquoi pas ?)
Une botte assortie (Et qu'en est-il ?)
Avez vous appelé?
(heeey)
C'est tellement agréable de se détendre dans cet endroit (je vais bien!)
Avec le beau rire de qui a tant pleuré
Jusqu'à l'infini à travers mon chant
Avec foi en mon saint
Pour le mec sans larmes (Et moi ?!)
Arrêtez, je vous le garantis !
Le garçon de la maison de disques appelé (Called !)
C'est juste que j'étais trop idéaliste, alors il n'a pas parlé
Il ne restait plus qu'à dire : « C'était une erreur !
Merde, j'aurais dû enregistrer ça, négro
J'ai pensé et l'ai rejeté, après
Réfléchissez : pourquoi noiz ?
Ou mieux : pourquoi ne pas noiz ?
Sans vouloir être une autre étape, criez "West Coast!"
Soyez vrai, naturel comme les cheveux bouclés !
Montre plus mon sourire jaune (Pin!)
Maman, tu es une reine, et je fournis le château
Dans le composer (Hoo !), dans le composer, à travers l'histoire
Ce n'est pas un travail, je tempère juste la victoire
En vedette à l'aéroport, étranger dans le nid
« Ma fille, qu'est-ce que tu regardes ?
Arrivées chez les petits frères»
Je suis l'Emicida de Rinha
Vous voyez ces empreintes d'argile sur le tapis rouge ?
C'est à moi!
C'est l'heure du spectacle (Comme ça ?)
Amélioré (et pourquoi pas ?)
Une botte assortie (Et qu'en est-il ?)
Avez vous appelé?
(heeey)
C'est tellement agréable de se détendre dans cet endroit (je vais bien!)
Avec le beau rire de qui a tant pleuré
Jusqu'à l'infini à travers mon chant
Avec foi en mon saint
Pour le mec sans larmes (Et moi ?!)
Arrêtez, je vous le garantis !
Cidade Negra, Emicida • 2015
Emicida • 2018
Emicida, Majur, Pabllo Vittar • 2020
Emicida, Dona Onete, Jé Santiago • 2020
Emicida • 2018
Emicida, J. Ghetto • 2016
Caetano Veloso, Emicida • 2016
Emicida • 2016
Emicida, Thiago Ventura, Marcos Valle • 2020
Emicida, Denise d'Paula, Tokyo Ska Paradise Orchestra • 2020
Capicua, Emicida, Rincon Sapiência • 2020
Emicida, Rappin' Hood • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes