Voici les paroles de la chanson : A Estrada , artiste : Martinho Da Vila, Cidade Negra, Emicida Avec traduction
Texte original avec traduction
Martinho Da Vila, Cidade Negra, Emicida
Você não sabe o quanto eu caminhei
Pra chegar até aqui
Percorri milhas e milhas antes de dormir
Eu nem cochilei
Os mais belos montes escalei
Nas noites escuras de frio chorei, ei, ei, ieh
Ei, ei, ei, ei, ei, ei, iehh
Você não sabe o quanto eu caminhei
Pra chegar até aqui
Percorri milhas e milhas antes de dormir
Eu nem cochilei
Os mais belos montes escalei
Nas noites escuras de frio chorei, ei, ei, ie
Ei, ei, ei, ei, ei, ei, ie
A vida ensina e o tempo traz o tom
Pra nascer uma canção
Com a fé no dia a dia encontro a solução
Encontro a solução
Quando bate a saudade eu vou pro mar
Fecho os meus olhos e sinto você chegar
Você chegar
(Psico, psico, psico)
Quero acordar de manhã do teu lado
E aturar qualquer babado
Vou ficar apaixonado
No teu seio aconchegado
Ver você dormindo e sorrindo
É tudo o que eu quero pra mim
Tudo o que eu quero pra mim (quero)
Quero acordar de manhã do teu lado
E aturar qualquer babado
Vou ficar apaixonado
No teu seio aconchegado
Ver você dormindo é tão lindo
É tudo o que eu quero pra mim
Tudo o que eu quero pra mim
Você não sabe o quanto eu caminhei
Pra chegar até aqui
Percorri milhas e milhas antes de dormir
Eu nem cochilei
Os mais belos montes escalei
Nas noites escuras de frio chorei, ei, ei, ieh
Ei, ei, ei, ei, ei, ei, iehh, ie, ie, ei, ie, ie
(Diganaa, diganaa) oh, oh
Meu caminho só meu Pai pode mudar
Meu caminho só meu Pai, meu caminho só meu Pai
(Diganaa, diganaa) oh
Meu caminho só meu Pai pode mudar
Meu caminho só meu Pai, meu caminho só meu Pai
(Diganaa, diganaa)
Tu ne sais pas jusqu'où j'ai marché
arriver ici
J'ai marché des kilomètres et des kilomètres avant de m'endormir
je n'ai même pas fait la sieste
Les plus belles montagnes que j'ai escaladées
Dans les nuits sombres et froides, j'ai pleuré, hé, hé, ieh
Hé, hé, hé, hé, hé, hé, iehh
Tu ne sais pas jusqu'où j'ai marché
arriver ici
J'ai marché des kilomètres et des kilomètres avant de m'endormir
je n'ai même pas fait la sieste
Les plus belles montagnes que j'ai escaladées
Dans les nuits sombres et froides, j'ai pleuré, hé, hé, c'est-à-dire
hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé hé
La vie enseigne et le temps donne le ton
naître une chanson
Avec foi dans le jour où je trouve la solution
je trouve la soluce
Quand ça me manque, je vais à la mer
Je ferme les yeux et je te sens arriver
vous arrivez
(Psycho, psycho, psycho)
Je veux me réveiller le matin à tes côtés
Et supporter tous les volants
je serai amoureux
Dans ton sein blotti
Je te vois dormir et sourire
C'est tout ce que je veux pour moi
Tout ce que je veux pour moi (je veux)
Je veux me réveiller le matin à tes côtés
Et supporter tous les volants
je serai amoureux
Dans ton sein blotti
Te voir dormir est si beau
C'est tout ce que je veux pour moi
Tout ce que je veux pour moi
Tu ne sais pas jusqu'où j'ai marché
arriver ici
J'ai marché des kilomètres et des kilomètres avant de m'endormir
je n'ai même pas fait la sieste
Les plus belles montagnes que j'ai escaladées
Dans les nuits sombres et froides, j'ai pleuré, hé, hé, ieh
Hé, hé, hé, hé, hé, hé, iehh, ie, ie, hé, ie, ie
(Diganaa, dizaa) oh, oh
Mon chemin seul mon Père peut changer
Mon chemin seulement mon Père, mon chemin seulement mon Père
(Diganaa, dizaa) oh
Mon chemin seul mon Père peut changer
Mon chemin seulement mon Père, mon chemin seulement mon Père
(Diganaa, dizaa)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes