Voici les paroles de la chanson : Мой Азербайджан , artiste : EMIN, Максим Фадеев Avec traduction
Texte original avec traduction
EMIN, Максим Фадеев
И снова тёплый ветер с гор дарил любовь,
Как будто слышу я свой двор и голоса.
И мамин мягкий разговор, - я дома вновь;
И запах мяты будто дразнит мою кровь.
А море бросит щедро к ногам мечты -
Мне кажется, что для меня стоят мосты.
Замедлю шаг, чтоб полной грудью сделать вдох -
Мне столько нужно рассказать тебе без слов.
О, море;
Море, мой Азербайджан!
Мою любовь к тебе я не предам.
Ты моя сила, - так учила мать.
И я, готов тебе всю жизнь отдать!
О, море!
Море, мой Азербайджан!
Отец и сын - и Бог, хранит тебя...
Я помню мальчиком любил босым бежать,
И не боялся падать чтобы вновь ставать.
А утром, успокоит свежесть берегов.
Любовь к тебе всегда из самых лучших слов!
О, море;
Море, мой Азербайджан!
Мою любовь к тебе я не предам.
Ты моя сила, - так учила мать.
И я, готов тебе всю жизнь отдать!
О, море!
Море, мой Азербайджан!
Отец и сын - и Бог, хранит тебя...
О, море;
Море, мой Азербайджан!
Мою любовь к тебе я не предам.
Ты моя сила, - так учила мать.
И я, готов тебе всю жизнь отдать!
О, море!
Море, мой Азербайджан!
Отец и сын - и Бог, хранит тебя...
Et encore une fois le vent chaud des montagnes a donné l'amour,
Comme si j'entendais ma cour et des voix.
Et la douce conversation de ma mère - je suis de retour à la maison ;
Et l'odeur de la menthe semble taquiner mon sang.
Et la mer jettera généreusement aux pieds d'un rêve -
Il me semble qu'il y a des ponts pour moi.
Je vais ralentir pour respirer profondément -
J'ai tellement de choses à vous dire sans mots.
Ah la mer
Mer, mon Azerbaïdjan !
Je ne trahirai pas mon amour pour toi.
Tu es ma force, ma mère a enseigné.
Et je suis prêt à te donner toute ma vie !
Ô mer !
Mer, mon Azerbaïdjan !
Père et fils - et que Dieu vous bénisse...
Je me souviens quand j'étais petit, j'adorais courir pieds nus,
Et ne pas avoir peur de tomber pour se relever.
Et le matin, calmez la fraîcheur des rivages.
L'amour pour toi vient toujours des meilleurs mots!
Ah la mer
Mer, mon Azerbaïdjan !
Je ne trahirai pas mon amour pour toi.
Tu es ma force, ma mère a enseigné.
Et je suis prêt à te donner toute ma vie !
Ô mer !
Mer, mon Azerbaïdjan !
Père et fils - et que Dieu vous bénisse...
Ah la mer
Mer, mon Azerbaïdjan !
Je ne trahirai pas mon amour pour toi.
Tu es ma force, ma mère a enseigné.
Et je suis prêt à te donner toute ma vie !
Ô mer !
Mer, mon Azerbaïdjan !
Père et fils - et que Dieu vous bénisse...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes