Italian Dream - Emis Killa
С переводом

Italian Dream - Emis Killa

  • Альбом: Terza Stagione

  • Год: 2016
  • Язык: italien
  • Длительность: 2:55

Voici les paroles de la chanson : Italian Dream , artiste : Emis Killa Avec traduction

Paroles : Italian Dream "

Texte original avec traduction

Italian Dream

Emis Killa

Оригинальный текст

Ci dicevamo: «Un giorno entreremo in quel posto

A comprare tutto quello che ci va»

In mezzo a quella strada pure ad agosto (Ad agosto)

E invece oggi eccoci qua (Eccoci qua)

Sopra una Porsche con un Rolex al polso

E le chiavi per aprire ogni porta della città

Questa la dedico ai miei, cresciuti male

Sui marciapiedi anche d’estate, a chi raida 'ste strade

A mio fratello che spaccia e poi passa i soldi a sua madre

Perché suo padre da un pezzo è dietro le grate a Bollate

A chi ha le labbra incollate sulle vetrine in Buenos Aires

E ha lo stile di un leader, ma quelle sneakers?

Troppo care

A chi si imbuca alle feste o non entra mai

A chi è senza donne, insonne tra rum e tipe dell’Est al night

So quello che provi quando la tele ti fa vedere

Posti in cui non puoi andare, donne che non puoi avere

So come ti senti quando ti guardano male nei negozi appena entri

«Se non compri niente, fuori!

Spaventi i clienti»

Ripenso a noi quella sera, fatti di weed

In quel parcheggio in mezzo al peggio di 'sto italian dream

Sognando di cambiare aria e adesso fai te

Da quel parcheggio alle Cayman guidando un Cayenne

Sognavamo di sfondare a ogni costo (A ogni costo)

Fingendo di essere delle star (Delle star)

Ci dicevamo: «Un giorno entreremo in quel posto

A comprare tutto quello che ci va»

In mezzo a quella strada pure ad agosto (Ad agosto)

E invece oggi eccoci qua (Eccoci qua)

Sopra una Porsche con un Rolex al polso

E le chiavi per aprire ogni porta della città

Questa le dedico ai miei, cresciuti in trenta metri quadri

Su una Bima 530 coi vetri oscurati

A chi non cambia giro: stessa città, stesse popolari

Sempre stesso domicilio perché sta ai domiciliari

A chi odiava la scuola e oggi parla male

Litiga con il dizionario e inverte l’imperfetto col condizionale

A chi è senza un tetto, a chi ha carenza d’affetto

Anche se ogni sera ha una tipa diversa nel letto

A chi ha già perso qualcuno e a quelli che ho perso per strada

Fratelli giusti mancati per una curva sbagliata

Alla mia mamma che mi gridava dalla finestra: «Sali!»

Quando vedeva che stavo con gente strana, tante grane, niente grana

A volte la vita è crazy, quando chiedete: «Da dove vieni?»

Penso alle mie popolari e sento ancora l’odore dei panni stesi

I drammi sulla mappa ci han dato un sogno come tappa

Adesso strappa la cartina e stappa, ce l’abbiamo fatta

Sognavamo di sfondare a ogni costo (A ogni costo)

Fingendo di essere delle star (Delle star)

Ci dicevamo: «Un giorno entreremo in quel posto

A comprare tutto quello che ci va»

In mezzo a quella strada pure ad agosto (Ad agosto)

E invece oggi eccoci qua (Eccoci qua)

Sopra una Porsche con un Rolex al polso

E le chiavi per aprire ogni porta della città

Перевод песни

Nous nous sommes dit : « Un jour nous entrerons dans cet endroit

Pour acheter tout ce qui y va"

Au milieu de cette route même en août (en août)

Et à la place aujourd'hui nous sommes ici (nous sommes ici)

Ci-dessus une Porsche avec une Rolex au poignet

Et les clés pour ouvrir toutes les portes de la ville

Je dédie ça à la mienne, qui a mal grandi

Sur les trottoirs même en été, à ceux qui roulent dans ces rues

A mon frère qui colporte puis passe l'argent à sa mère

Parce que son père a longtemps été derrière les grilles à Bollate

A ceux qui ont les lèvres collées aux vitrines de Buenos Aires

Et il a le style d'un leader, mais ces baskets ?

Trop cher

À ceux qui s'écrasent dans les fêtes ou n'entrent jamais

A ceux sans femmes, insomniaques entre rhum et filles orientales la nuit

Je sais ce que tu ressens quand la télévision te montre

Des endroits où tu ne peux pas aller, des femmes que tu ne peux pas avoir

Je sais ce que tu ressens quand ils te regardent mal dans les magasins dès que tu entres

« Si vous n'achetez rien, dégagez !

Vous faites peur à vos clients"

Je repense à nous ce soir-là, fait d'herbe

Dans ce parking au milieu du pire de 'Je suis un rêve italien

Vous rêvez de dépaysement et maintenant vous le faites

De ce parking aux Caïmans au volant d'un Cayenne

On rêvait de percer coûte que coûte (À tout prix)

Faire semblant d'être une star (une star)

Nous nous sommes dit : « Un jour nous entrerons dans cet endroit

Pour acheter tout ce qui y va"

Au milieu de cette route même en août (en août)

Et à la place aujourd'hui nous sommes ici (nous sommes ici)

Ci-dessus une Porsche avec une Rolex au poignet

Et les clés pour ouvrir toutes les portes de la ville

Je le dédie aux miens, qui ont grandi à trente mètres carrés

Sur un Bima 530 avec vitres teintées

A ceux qui ne changent pas de tour : même ville, mêmes populaires

Toujours le même domicile car il est en résidence surveillée

A ceux qui détestaient l'école et aujourd'hui parlent mal

Il argumente avec le dictionnaire et inverse l'imparfait avec le conditionnel

A ceux qui sont sans abri, à ceux qui manquent d'affection

Même si chaque nuit il a une fille différente dans le lit

A ceux qui ont déjà perdu quelqu'un et à ceux que j'ai perdu en cours de route

Les bons frères ont raté pour une mauvaise courbe

A ma mère qui me criait par la fenêtre : « Monte !

Quand il a vu que j'étais avec des gens étranges, beaucoup d'ennuis, pas d'ennuis

Parfois, la vie est folle quand vous demandez : "D'où viens-tu ?"

Je pense à mes plus populaires et je sens toujours les vêtements suspendus

Les drames sur la carte nous ont fait rêver comme halte

Maintenant, déchirez la carte et débouchez, nous l'avons fait

On rêvait de percer coûte que coûte (À tout prix)

Faire semblant d'être une star (une star)

Nous nous sommes dit : « Un jour nous entrerons dans cet endroit

Pour acheter tout ce qui y va"

Au milieu de cette route même en août (en août)

Et à la place aujourd'hui nous sommes ici (nous sommes ici)

Ci-dessus une Porsche avec une Rolex au poignet

Et les clés pour ouvrir toutes les portes de la ville

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes