Little Bird - Emmylou Harris
С переводом

Little Bird - Emmylou Harris

  • Альбом: Stumble Into Grace

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:14

Voici les paroles de la chanson : Little Bird , artiste : Emmylou Harris Avec traduction

Paroles : Little Bird "

Texte original avec traduction

Little Bird

Emmylou Harris

Оригинальный текст

If I had a bird, a little bird

I would teach that bird to sing your name

Prettiest song that you have ever heard

And your indifferent heart I will claim

So be off my little bird

Fly away, fly away

And when my love you see

Only then my little bird

Cry away, cry away

And bring that heart to me

If I had a moon in the sky

I would light the world and pull the tide

And when the moon is full like my heart

It will surely pull you to my side

But in the darkest night I pine away

Pine away until your face I see

So throw your light, my lovely moon

Shine away, shine away and pull his heart to me

If l had a wagon made of gold

Pretty painted horses numbered four

With a silver harness I would hitch them up

And drive that wagon to your door

And if my hand you choose to hold

Ride away, ride away with the pretty horses four

But darlin', if you heart’s still cold

Hide away, hide away, I’ll trouble you no more

Trouble you no more

Перевод песни

Si j'avais un oiseau, un petit oiseau

J'apprendrais à cet oiseau à chanter ton nom

La plus belle chanson que vous ayez jamais entendue

Et ton cœur indifférent je réclamerai

Alors éloigne-toi de mon petit oiseau

Envole-toi, envole-toi

Et quand mon amour tu vois

Alors seulement mon petit oiseau

Pleurez, pleurez

Et apportez-moi ce cœur

Si j'avais une lune dans le ciel

J'éclairerais le monde et tirerais la marée

Et quand la lune est pleine comme mon cœur

Cela vous attirera sûrement à mes côtés

Mais dans la nuit la plus sombre je me languis

Me languir jusqu'à ce que je voie ton visage

Alors jette ta lumière, ma belle lune

Brille, brille et attire son cœur vers moi

Si j'avais un wagon en or

Jolis chevaux peints numérotés quatre

Avec un harnais d'argent, je les attelerais

Et conduis ce wagon jusqu'à ta porte

Et si ma main, vous choisissez de tenir

Partez, partez avec les jolis chevaux quatre

Mais chérie, si ton cœur est encore froid

Cache-toi, cache-toi, je ne te dérangerai plus

Ne vous dérange plus

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes