We Shall Rise - Emmylou Harris
С переводом

We Shall Rise - Emmylou Harris

  • Альбом: The 80's Studio Album Collection

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:14

Voici les paroles de la chanson : We Shall Rise , artiste : Emmylou Harris Avec traduction

Paroles : We Shall Rise "

Texte original avec traduction

We Shall Rise

Emmylou Harris

Оригинальный текст

In that Resurrection morning

When the trumpet of God shall sound

We shall rise, (hallelujah) we shall rise.

Then the saints will come rejoicing and

No tears will e’er be found

We shall rise, (hallelujah) we shall rise.

We shall rise, (hallelujah) we shall rise (amen)

We shall rise, (hallelujah)

In that Resurrection morning

When these prison bars are broken

We shall rise, (hallelujah) we shall rise.

In that Resurrection morning

When the shades of life has fled

We shall rise, (hallelujah) we shall rise.

In the day of glory dawning when the sea

Gives up His dead

We shall rise, (hallelujah) we shall rise.

I shall see my blessed Savior

Who so freely died for me We shall rise, (hallelujah) we shall rise.

And our fathers and our mothers and our

Loved ones we shall see

We shall rise, (hallelujah) we shall rise.

Перевод песни

Dans ce matin de résurrection

Quand la trompette de Dieu sonnera

Nous nous lèverons, (alléluia) nous nous lèverons.

Alors les saints viendront en se réjouissant et

Aucune larme ne sera jamais trouvée

Nous nous lèverons, (alléluia) nous nous lèverons.

Nous nous lèverons, (alléluia) nous nous lèverons (amen)

Nous nous lèverons, (alléluia)

Dans ce matin de résurrection

Quand ces barreaux de prison sont brisés

Nous nous lèverons, (alléluia) nous nous lèverons.

Dans ce matin de résurrection

Quand les ombres de la vie se sont enfuies

Nous nous lèverons, (alléluia) nous nous lèverons.

Au jour de gloire qui se lève quand la mer

Abandonne ses morts

Nous nous lèverons, (alléluia) nous nous lèverons.

Je verrai mon Sauveur béni

Qui est mort si librement pour moi Nous ressusciterons, (alléluia) nous ressusciterons.

Et nos pères et nos mères et nos

Des êtres chers que nous verrons

Nous nous lèverons, (alléluia) nous nous lèverons.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes