Voici les paroles de la chanson : L'amore è un attimo , artiste : Enrico Ruggeri Avec traduction
Texte original avec traduction
Enrico Ruggeri
Quando mi guardi cerchi dentro di me
una risposta che gira nel vuoto.
Ora che?
tardi, che futuro non c'?,
l’isolamento risulta forzato:
?
diventato parte di me,
io sono parte di lui.
E lungo il fuoco dei giorni, dipendeva da te
lasciare accesa la luce del sole.
Durante le partenze e i ritorni, il punto fermo qual?
per sopportare le troppe parole?
E cambiano le frasi, per?
nel mio silenzio ci sto.
L’amore?
un attimo da vivere davvero,
muore d’abitudine quell’attimo sincero
Quand tu me regardes tu cherches en moi
une réponse qui tourne dans le vide.
Maintenant que?
tard, quel avenir y a-t-il ?,
l'isolement est forcé :
?
faire partie de moi,
Je fais partie de lui.
Et le long du feu des jours, ça dépendait de toi
laissez la lumière du soleil allumée.
Lors des départs et des retours, quel est le point fixe ?
supporter trop de mots ?
Et est-ce que les phrases changent, pour?
je suis dans mon silence.
L'amour?
un moment à vivre vraiment,
ce moment sincère meurt d'habitude
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes