Тень Любви - Эпидемия
С переводом

Тень Любви - Эпидемия

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: russe
  • Durée: 4:09

Voici les paroles de la chanson : Тень Любви , artiste : Эпидемия Avec traduction

Paroles : Тень Любви "

Texte original avec traduction

Тень Любви

Эпидемия

Оригинальный текст

Ночь так темна,

Ты не видна,

Но призрак темноты бессилен.

Из темноты

Твои черты

Пока неясно проступили.

Тебя не смог я удержать,

Нет смысла гнаться за тобой,

Спешу к тебе — хочу обнять,

Но обнимаю призрак твой.

Считаю на стене моей

Тени потеряных друзей.

Я вспомнил боль недавних бед,

Её увидев силуэт.

Ты для меня была звездой,

Я сам, как тень, шёл за тобой,

Я сам себе, надеясь, лгу, —

Хочу забыть, но не могу!

Но встанет солнце,

И боль уйдёт,

Грусть растворится, Как летом лёд.

Все тени исчезнут враз,

Прошу, останьтесь, хоть на час.

Считаю на стене моей…

Ты для меня была звездой…

Но встанет солнце…

Перевод песни

La nuit est si noire

Vous n'êtes pas visible

Mais le fantôme des ténèbres est impuissant.

De l'obscurité

tes traits

Jusqu'à présent, ce n'est pas clair.

je ne pouvais pas te tenir

Ça ne sert à rien de te chasser

Je me dépêche de vous - je veux faire un câlin,

Mais j'embrasse ton fantôme.

je compte sur mon mur

Ombres d'amis perdus.

Je me suis souvenu de la douleur des troubles récents,

Voir sa silhouette.

Tu étais une star pour moi

Moi-même, comme une ombre, je t'ai suivi,

Je me mens en espérant, -

Je veux oublier, mais je ne peux pas !

Mais le soleil se lèvera

Et la douleur s'en ira

La tristesse se dissoudra, Comme la glace en été.

Toutes les ombres disparaîtront d'un coup

Veuillez rester, au moins une heure.

Je compte sur mon mur...

Tu étais une star pour moi...

Mais le soleil se lèvera...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes