A Way Out - Erick Sermon
С переводом

A Way Out - Erick Sermon

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:51

Voici les paroles de la chanson : A Way Out , artiste : Erick Sermon Avec traduction

Paroles : A Way Out "

Texte original avec traduction

A Way Out

Erick Sermon

Оригинальный текст

Ummm!

Ummm!

Yes!

Ummm!

Uh huh!

Ummm!

There must be a way uh!

Ah!

Yeah!

There gotta ne a way uh!

There must be some kind of way outta here (Find it!)

There must be some kind of way outta here (Hmmm!)

Ha!

Damn!

My heart is goin bad (Uh huh!)

Gotta get home 'cause my kids need dad

Got me on Worldstar now I’m on Vlad (UH!)

Media throwin me in the Pitt like Brad

Can’t get mad, it works both ways

So I’m sad plus glad, forgot what I had (HA!)

Rad, white boys definition of cool

Me behind the 8ball defintion for pool

Rick Ross seizure Heavy D the breather

Now I’m all hooked up monitor with the beeper

IV’s in me (UH HUH!) Arm lookin like a heroin addict

Can you feel me Jimmy?

People in prayer on my Facebook and Twitter (HUH!)

Post fam like, don’t you leave me nigga!

Are you in Paris 'cause this shit’s crazy

Thank God and the sun that saved me

There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna

find it!)

There must be some kind of way outta here (Yeah I’m goin this way!)

There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna

find it!)

There must be some kind of way outta here (Oh yeah I’m goin that way!)

Yeah!

I’m blessed 'cause I made it (HUH!)

Now everybody comin at the E now I hate it (YEAH!)

It’s not their fault it’s the messed I created

It’s time to get the fake and the real separated

This almost killed me, so called fame (AH!)

Seein me in the picture date under my name

Shame I live life for everyone but me

The money I worked for they gettin it free

Sayin they love me to death and all that

Sayin I look good lean though I’m fat

Who the hell are these people?!

(HUH!) I don’t even fit here

Who’s bathroom is this man?!

I don’t even sit here

Never try to red light me try to scheme

But I was good to go that’s why my eyes green

So I’m a get in my new Coupe and rive

And Sway back and forth, Shade 45

There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna

find it!)

There must be some kind of way outta here (Yeah I’m goin this way!)

There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna

find it!)

There must be some kind of way outta here (Oh yeah I’m goin that way!)

Yeah!

I heard what you said man

I was almost underground like a dead man

And now I’m writin down sentences, but I could have been where Jimmy Hendrix is

I’m a fighter, somethin like Rocky Balboa

Built this architect and I don’t need Noah (Uh HUH!)

Chick callin my name and I don’t even know her

But if she want to get to know me now let me show her

Erick!

I come from the era of the golden (RHYMES!)

This DMC crown I’m holdin

JMJ helped my group in a big way (UH HUH!)

I wished I could tell him now thanks for my DJ

A few friends I don’t speak to often

Some on their high horses came down off them

Just to show me homey that they care

And there’s a way out, and I’m gettin the fuck outta here!!!

Yeah!

There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna

find it!)

There must be some kind of way outta here (Yeah I’m goin this way!)

There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna

find it!)

There must be some kind of way outta here (Oh yeah I’m goin that way!)

Перевод песни

Ummm !

Ummm !

Oui!

Ummm !

Euh !

Ummm !

Il doit y avoir un moyen euh !

Ah !

Ouais!

Il doit y avoir un moyen euh !

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (Trouvez-la !)

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (Hmmm !)

Ha!

Condamner!

Mon cœur va mal (Uh huh !)

Je dois rentrer à la maison parce que mes enfants ont besoin de papa

Je suis sur Worldstar maintenant je suis sur Vlad (UH !)

Les médias me jettent dans le Pitt comme Brad

Je ne peux pas m'énerver, ça marche dans les deux sens

Je suis donc triste et heureux d'avoir oublié ce que j'avais (HA !)

Rad, définition des garçons blancs de cool

Moi derrière la définition de 8 balles pour le billard

Rick Ross crise d'épilepsie Heavy D le reniflard

Maintenant, je suis connecté moniteur avec le bip

IV est en moi (UH HUH !) Le bras ressemble à un héroïnomane

Peux-tu me sentir Jimmy ?

Les gens en prière sur mon Facebook et Twitter (HUH !)

Post fam like, ne me laisse pas nigga !

Es-tu à Paris parce que cette merde est folle

Dieu merci et le soleil qui m'a sauvé

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (je vais la trouver ouais je vais

trouve le!)

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (Ouais, je vais par ici !)

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (je vais la trouver ouais je vais

trouve le!)

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (Oh ouais, je vais par là !)

Ouais!

Je suis béni parce que j'ai réussi (HUH !)

Maintenant tout le monde vient au E maintenant je déteste ça (YEAH !)

Ce n'est pas leur faute, c'est le bordel que j'ai créé

Il est temps de séparer le faux du vrai

Cela m'a presque tué, la soi-disant célébrité (AH !)

Seein me in the picture date under my name

Dommage que je vis la vie pour tout le monde sauf moi

L'argent pour lequel j'ai travaillé, ils l'ont obtenu gratuitement

Disant qu'ils m'aiment jusqu'à la mort et tout ça

Dire que j'ai l'air bien maigre même si je suis gros

Qui diable sont ces gens ?!

(HUH !) Je ne rentre même pas ici

À qui appartient cet homme ? !

Je ne suis même pas assis ici

N'essayez jamais de m'allumer un feu rouge, essayez de comploter

Mais j'étais bon pour y aller c'est pourquoi mes yeux sont verts

Donc je vais monter dans mon nouveau coupé et rive

Et se balancer d'avant en arrière, ombre 45

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (je vais la trouver ouais je vais

trouve le!)

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (Ouais, je vais par ici !)

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (je vais la trouver ouais je vais

trouve le!)

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (Oh ouais, je vais par là !)

Ouais!

J'ai entendu ce que tu as dit mec

J'étais presque sous terre comme un homme mort

Et maintenant j'écris des phrases, mais j'aurais pu être là où Jimmy Hendrix est

Je suis un combattant, quelque chose comme Rocky Balboa

J'ai construit cet architecte et je n'ai pas besoin de Noah (Uh HUH !)

Chick callin mon nom et je ne la connais même pas

Mais si elle veut apprendre à me connaître, laissez-moi lui montrer

Érick !

Je viens de l'ère des dorés (RHYMES !)

Cette couronne DMC que je tiens

JMJ a beaucoup aidé mon groupe (UH HUH !)

J'aurais aimé pouvoir lui dire maintenant merci pour mon DJ

Quelques amis avec qui je ne parle pas souvent

Certains sur leurs grands chevaux sont tombés d'eux

Juste pour me montrer intime qu'ils s'en soucient

Et il y a un moyen de sortir, et je fous le camp d'ici !!!

Ouais!

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (je vais la trouver ouais je vais

trouve le!)

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (Ouais, je vais par ici !)

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (je vais la trouver ouais je vais

trouve le!)

Il doit y avoir une sorte de sortie d'ici (Oh ouais, je vais par là !)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes