Der heimliche Aufmarsch - Ernst Busch
С переводом

Der heimliche Aufmarsch - Ernst Busch

  • Альбом: Ernst Busch: 1960 Live in Berin

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Allemand
  • Durée: 2:55

Voici les paroles de la chanson : Der heimliche Aufmarsch , artiste : Ernst Busch Avec traduction

Paroles : Der heimliche Aufmarsch "

Texte original avec traduction

Der heimliche Aufmarsch

Ernst Busch

Оригинальный текст

Es geht durch die Welt ein Geflüster,

Arbeiter, hörst du es nicht?

Das sind die Stimmen der Kriegsminister,

Arbeiter, hörst du sie nicht?

Es flüstern die Kohle- und Stahlproduzenten.

Es flüstert die chemische Kriegsproduktion.

Es flüstert von allen Kontinenten

Mobilmachung gegen die Sowjetunion!

Arbeiter, Bauern, nehmt die Gewehre

Nehmt die Gewehre zur Hand!

Zerschlagt die faschistischen Räuberheere,

Setzt alle Herzen in Brand.

Pflanzt eure roten Banner der Arbeit

Auf jede Rampe, auf jede Fabrik!

Dann steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft

Die sozialistische Weltrepublik!

Arbeiter, horch, sie ziehen ins Feld

Und schrein «Für Nation und Rasse!»

Das ist der Krieg — der Herrscher der Welt

Gegen die Arbeiterklasse;

Denn der Angriff gegen die Sowjetunion

Ist der Stoß ins Herz der Revolution,

Und der Krieg, der jetzt durch die Länder geht,

Ist der Krieg gegen dich, Prolet!

Arbeiter, Bauern, nehmt die Gewehre

Nehmt die Gewehre zur Hand!

Zerschlagt die faschistischen Räuberheere,

Setzt alle Herzen in Brand.

Pflanzt eure roten Banner der Arbeit

Auf jede Rampe, auf jede Fabrik!

Dann steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft

Die sozialistische Weltrepublik!

Перевод песни

Un murmure parcourt le monde,

Ouvrier, tu n'entends pas ?

Ce sont les voix des ministres de la guerre

Ouvrier, tu ne les entends pas ?

Les producteurs de charbon et d'acier chuchotent.

Il chuchote la production de guerre chimique.

Il chuchote de tous les continents

Mobilisation contre l'Union soviétique !

Ouvriers, paysans, prenez les fusils

Prenez vos armes !

Écrasez les armées de brigands fascistes,

Enflamme tous les cœurs.

Plantez vos bannières rouges de travail

Sur chaque rampe, dans chaque usine !

Puis s'élève des ruines de l'ancienne société

La république socialiste mondiale !

Travailleurs, écoutez, ils vont dans le champ

Et sanctuaire «Pour la nation et la race!»

C'est la guerre - le maître du monde

contre la classe ouvrière ;

Parce que l'attaque contre l'Union soviétique

Est le coup au coeur de la révolution

Et la guerre qui traverse les terres maintenant

La guerre est-elle contre toi, Prolet !

Ouvriers, paysans, prenez les fusils

Prenez vos armes !

Écrasez les armées de brigands fascistes,

Enflamme tous les cœurs.

Plantez vos bannières rouges de travail

Sur chaque rampe, dans chaque usine !

Puis s'élève des ruines de l'ancienne société

La république socialiste mondiale !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes