Voici les paroles de la chanson : İstanbul Bizi Affet , artiste : Erol Evgin Avec traduction
Texte original avec traduction
Erol Evgin
İstanbul bizi affet ne olur
Biz ettik, sen eyleme
İlk aşkım benim, ilk göz ağrım
Geri dön düşlerime
Seni sevmek uğruna
Yok ettik keyfimizce
Bilmedik kıymetini of!
Umarsız, bilgisizce
Yitirmiş eski şenliğini
Yangınlar yüreğinde
Rüzgarlar bile esmez olmuş
Yorulmuş yedi tepe
Üsküdar'a gider iken
Aldı da bir yağmur
İstanbul bizi affet ne olur
Biz ettik, sen eyleme
Kahrettin beni ah İstanbul!
Neydin, ne oldun böyle?
Bir güzel şehir vardı
Eskiyen resimlerde
Kirlettik nefesini of!
Göz koyduk yeşiline
Sahipsiz artık dar sokaklar
Toz duman gül yüzünde
Yağmurlar bile yağmaz olmuş
Yorulmuş yedi tepe
Bir tatlı huzur almaya geldik
Kalamış'tan, ah Kalamış'tan
İstanbul bizi affet ne olur
Biz ettik, sen eyleme
Dayanmak kolay değil artık
Ne hale geldin böyle?
Bir güzel şehir vardı
Eskiyen resimlerde
Kaybolan yaşamlardan
Şarkılar kaldı bize
Ne bir dost eli, ne bir selam
O bildik yüzler ner’de?
Sevdalar bile unutulmuş
Yorulmuş yedi tepe
Biz Heybeli’de her gece
Mehtaba çıkardık, mehtaba çıkardık
İstanbul bizi affet ne olur
Biz ettik, sen eyleme
İlk aşkım benim, ilk göz ağrım
Geri dön düşlerime
İstanbul bizi affet ne olur
Biz ettik, sen eyleme
Kaybolan yaşamlardan
Şarkılar kaldı bize
Istanbul pardonne-nous s'il te plait
Nous l'avons fait, vous n'agissez pas
Mon premier amour, ma première larme
reviens dans mes rêves
pour t'aimer
Nous l'avons détruit à notre guise
Nous n'en connaissions pas la valeur !
désespérément, par ignorance
A perdu son ancienne fête
Feux dans ton coeur
Même les vents n'ont pas soufflé
sept collines fatiguées
En allant à Üsküdar
Il a fallu une pluie
Istanbul pardonne-nous s'il te plait
Nous l'avons fait, vous n'agissez pas
Merde moi oh Istanbul!
Qu'étais-tu, qu'es-tu devenu ?
Il y avait une belle ville
Dans les vieilles photos
Nous avons pollué votre haleine !
Nous posons nos yeux sur ton vert
ruelles abandonnées
De la fumée de poussière s'est levée sur ton visage
Il n'a même pas plu
sept collines fatiguées
Nous sommes venus prendre une douce paix
De Kalamış, oh De Kalamış
Istanbul pardonne-nous s'il te plait
Nous l'avons fait, vous n'agissez pas
Ce n'est plus facile de tenir le coup
Qu'est-ce que tu es devenu comme ça ?
Il y avait une belle ville
Dans les vieilles photos
De vies perdues
Les chansons nous sont laissées
Ni une main amicale ni une salutation
Où sont ces visages familiers ?
Même les amours sont oubliées
sept collines fatiguées
Nous sommes à Heybeli tous les soirs
Nous l'avons emmené au clair de lune, nous l'avons amené au clair de lune
Istanbul pardonne-nous s'il te plait
Nous l'avons fait, vous n'agissez pas
Mon premier amour, ma première larme
reviens dans mes rêves
Istanbul pardonne-nous s'il te plait
Nous l'avons fait, vous n'agissez pas
De vies perdues
Les chansons nous sont laissées
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes