Vale Por Siempre - Eros Ramazzotti, Alessia Cara
С переводом

Vale Por Siempre - Eros Ramazzotti, Alessia Cara

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:24

Voici les paroles de la chanson : Vale Por Siempre , artiste : Eros Ramazzotti, Alessia Cara Avec traduction

Paroles : Vale Por Siempre "

Texte original avec traduction

Vale Por Siempre

Eros Ramazzotti, Alessia Cara

Оригинальный текст

Yo no quiero que imagines

Que las cosas que te digo

Cambian con el tiempo

O se las lleva el viento

Que este calor se irá extinguiendo

Como un sol de invierno

O que arderá en el fuego

Con la rabia de un momento

Soon or later through the years we see the danger

In the eyes of stranger don’t expect no sordid moves or changes

Every single stone we set was staying

Como una promesa que no cambia

Cuando has empeñado tu palabra

Y que seguirá tal cual mañana

Sin que nadie pueda ignorarla

And if sometimes I swim against the tide

Wisdom I can’t take the sight of

Don’t forget to keep it foremost in your mind

Whatever words I say for now

I stand by forever

Don’t ever think that the morning

Could ever change the way I see you

And if the shadows grow longer

The only thing we get is stronger

No has de preocuparte

Te lo digo a la vista de todos

Siempre voy a amarte

Todo esto será siempre igual

Like a promise that’s forever spoken

A sacred bond that will remain unbroken

Through the days and years we see us token

Every moment will mean everything to me

Y atravesará así contracorriente

Los prejuicios de la gente

No lo olvides más, que tengas bien presente

Que lo que te digo ahora

Vale por siempre

I stand by forever

Stand by forever, forever

Una promesa que no cambia

Has empeñado tu palabra (stand by forever)

Seguirá tal cual mañana

Y atravesará así contracorriente

Wisdom I can’t take the sight of

No lo olvides más, que tengas bien presente

Que lo que te digo ahora

Vale por siempre

Stand by forever

Stand by forever, forever

Vale por siempre

Stand by forever

Vale por siempre, por siempre

Перевод песни

Yo no quiero que imagine

Que las cosas que te digo

Cambian con el timempo

O se las lleva el viento

Que este calor se irá extinguiendo

Como un sol de invierno

O que arderá en el fuego

Con la rabia de un momento

Tôt ou tard, au fil des années, nous voyons le danger

Aux yeux d'un étranger, ne vous attendez pas à des mouvements ou des changements sordides

Chaque pierre que nous posions restait

Como una promesa que no cambia

Cuando a empeñado tu palabra

Y que seguirá tal cual mañana

Sin que nadie pueda ignorera

Et si parfois je nage à contre-courant

Sagesse que je ne peux pas voir

N'oubliez pas de le garder avant dans votre esprit

Quels que soient les mots que je dis pour l'instant

Je reste pour pour toujours

Ne pense jamais que le matin

Pourrait jamais changer la façon dont je te vois

Et si les ombres s'allongent

La seule chose que nous obtenons est plus fort

Non a de préocuparte

Te lo digo a la vista de todos

Siempre voy a amarre

Todo esto será siempre igual

Comme une promesse prononcée pour toujours

Un lien sacré qui restera ininterrompu

Au fil des jours et des années, nous nous voyons jeton

Chaque instant signifiera tout pour moi

Y atravesará así contracorriente

Los prejuicios de la gente

No lo olvides más, que tengas bien presente

Que lo que te digo ahora

Vale par siempre

Je reste pour pour toujours

Tenez-vous prêt pour toujours, pour toujours

Una promessesa que no cambia

Has empeñado tu palabra (se tenir prêt pour toujours)

Seguirá tal cual mañana

Y atravesará así contracorriente

Sagesse que je ne peux pas voir

No lo olvides más, que tengas bien presente

Que lo que te digo ahora

Vale par siempre

Tenez-vous prêt pour toujours

Tenez-vous prêt pour toujours, pour toujours

Vale par siempre

Tenez-vous prêt pour toujours

Vale par siempre, par siempre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes