Maybe Not At All (10-28-25) - Ethel Waters
С переводом

Maybe Not At All (10-28-25) - Ethel Waters

  • Альбом: Complete Jazz Series 1925 - 1926

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:15

Voici les paroles de la chanson : Maybe Not At All (10-28-25) , artiste : Ethel Waters Avec traduction

Paroles : Maybe Not At All (10-28-25) "

Texte original avec traduction

Maybe Not At All (10-28-25)

Ethel Waters

Оригинальный текст

Jim Johnson took me home last night

'Twas the first time that we’d met

He claimed to be a small-town sheik

And all his jive he bet

He rest his hat and coat and said, «Here I’ll stay.»

But his feathers fell when he heard me say:

Not on the first night, baby!

Ain’t knowed you long enough!

Don’t you think you’re kind of hasty

To pull that kind of stuff!

Don’t slam my front door, please, when you go out

Just because there was nothin' doin' what you was thinkin' about

Not on the first night, baby!

Or maybe not at all!

Maybe not at all!

Spoken:

Now, if Miss Clara Smith would sing the same song:

Not on the first night, baby!

Sweet Mama Clara ain’t knowed you long enough!

Why, don’t you think you’re kind of hasty

Just to pull that kind of stuff!

Run round the block, hot papa, and get yourself some air

This ain’t no seaport, daddy, don’t you try to anchor in here!

Because not on the first night, baby!

Or maybe not at all!

I say, maybe not at all!

Spoken:

I’m gettin' ready for the Empress, Miss Bessie Smith, lord!

Not on the first night, babe!

Ain’t knowed you long enough!

Don’t you think you kind of hasty

To pull that kind of stuff!

Be yourself, kind mister, that’s no way to act

Let my doorknob hit you in the middle of your back!

Not on the first night, baby!

Or maybe not at all!

I said, maybe not at all!

Перевод песни

Jim Johnson m'a ramené à la maison hier soir

C'était la première fois que nous nous rencontrions

Il prétendait être un cheikh d'une petite ville

Et tout son jive, il a parié

Il reposa son chapeau et son manteau et dit : « Ici, je vais rester ».

Mais ses plumes sont tombées quand il m'a entendu dire :

Pas le premier soir, bébé !

Je ne te connais pas depuis assez longtemps !

Ne pensez-vous pas que vous êtes un peu précipité

Tirer ce genre de choses !

Ne claquez pas ma porte d'entrée, s'il vous plaît, quand vous sortez

Juste parce qu'il n'y avait rien à faire à quoi tu pensais

Pas le premier soir, bébé !

Ou peut-être pas du tout !

Peut-être pas du tout !

Parlé:

Maintenant, si Mlle Clara Smith chantait la même chanson :

Pas le premier soir, bébé !

Sweet Mama Clara ne te connaît pas depuis assez longtemps !

Pourquoi, ne pensez-vous pas que vous êtes un peu précipité

Juste pour tirer ce genre de choses !

Courez autour du bloc, papa chaud, et prenez l'air

Ce n'est pas un port de mer, papa, n'essaie pas d'ancrer ici !

Parce que pas le premier soir, bébé !

Ou peut-être pas du tout !

Je dis, peut-être pas du tout !

Parlé:

Je me prépare pour l'impératrice, Miss Bessie Smith, seigneur !

Pas le premier soir, bébé !

Je ne te connais pas depuis assez longtemps !

Ne pensez-vous pas que vous êtes un peu précipité

Tirer ce genre de choses !

Soyez vous-même, gentil monsieur, ce n'est pas une façon d'agir

Laisse ma poignée de porte te frapper au milieu du dos !

Pas le premier soir, bébé !

Ou peut-être pas du tout !

J'ai dit, peut-être pas du tout !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes