Il giorno più lungo - Etta Scollo
С переводом

Il giorno più lungo - Etta Scollo

Альбом
Casa
Год
2003
Язык
`italien`
Длительность
273300

Voici les paroles de la chanson : Il giorno più lungo , artiste : Etta Scollo Avec traduction

Paroles : Il giorno più lungo "

Texte original avec traduction

Il giorno più lungo

Etta Scollo

Оригинальный текст

Fu come il primo respiro della vita

Con gli occhi aperti a catturate il sole

Fino alla curva che dietro al mare muore

Senza timore, senza parole

Fu come perdere la terra sotto ai piedi

O correre giù per le scale ad occhi chiusi

A questo vortice il mio istinto si legava

Non mi voltai, non seppi mai

E quello fu il giorno più lungo della mia vita

E fu l’urgenza che per sempre mi ha segnata

Con l’incoscienza di «un'eterna innamorata»

Non mi spiegai, non chiesi mai

C'é sempre un giorno, il più lungo della vita

Ti mette dentro una voce mai sopita

E quando credi di essere arrivato ormai

Ti dice: «lascia… tutto e vai!»

Prendi e vai… prendi e vai…

Перевод песни

C'était comme le premier souffle de vie

Avec tes yeux ouverts pour attraper le soleil

Jusqu'à la courbe qui meurt derrière la mer

Sans peur, sans mots

C'était comme perdre le sol sous tes pieds

Ou dévale les escaliers les yeux fermés

Mes instincts étaient liés à ce vortex

Je ne me suis pas retourné, je n'ai jamais su

Et ce fut le jour le plus long de ma vie

Et c'était l'urgence qui m'a marqué à jamais

Avec l'inconscience d'"un amant éternel"

Je n'ai pas expliqué, je n'ai jamais demandé

Il y a toujours un jour, le plus long dans la vie

Il met une voix jamais endormie à l'intérieur de toi

Et quand tu penses que tu es arrivé maintenant

Il vous dit : "laissez... tout et partez !"

Attrapez et partez... attrapez et partez...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes