Бедная душа - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Бедная душа - Евгений Григорьев – Жека

  • Альбом: Рюмка водки на столе

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: russe
  • Durée: 4:26

Voici les paroles de la chanson : Бедная душа , artiste : Евгений Григорьев – Жека Avec traduction

Paroles : Бедная душа "

Texte original avec traduction

Бедная душа

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

грусть пусть платок снегов набросила!

На горящие вески,

А ледован саван озера

Режит чьи-то острые коньки!

припев:

Пой, ой, бедная душа!

Пой, сердце успокой!

Боль слепой ладони гладила.

Искаженных лиц покой.

Тех с кем навсегда прощаеться!

И тех, кто попрощается со мной!

припев:

Блеск воды закован льдами круг

Обломавшись вечной суете.

И когда душа моя запела вдруг.

Мы плакали, обнявшись в темноте.

припев:

Перевод песни

que la tristesse jette une écharpe de neige !

Sur les signes brûlants,

Un linceul exploré du lac

Coupe les patins pointus de quelqu'un !

Refrain:

Chante, ô pauvre âme !

Chante, calme ton cœur !

La douleur de la paume aveugle caressait.

Les visages déformés reposent.

Ceux qui disent au revoir pour toujours!

Et ceux qui me disent au revoir !

Refrain:

Paillettes de cercle lié à la glace d'eau

Rompre avec l'agitation éternelle.

Et quand soudain mon âme a chanté.

Nous avons pleuré en nous embrassant dans le noir.

Refrain:

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes