Jen tak - Ewa Farna
С переводом

Jen tak - Ewa Farna

  • Альбом: G2 Acoustic Stage

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: tchèque
  • Durée: 10:21

Voici les paroles de la chanson : Jen tak , artiste : Ewa Farna Avec traduction

Paroles : Jen tak "

Texte original avec traduction

Jen tak

Ewa Farna

Оригинальный текст

Až se setmí, vím, co přijde

Stíny budou spát…

Po tváři mi půlnoc přejde

Tma si začne hrát…

Čekám víc než rok, až daj hvězdy znamení

Že se zítra snad moje oči promění

Duše ve mně utajená, tělo proklíná…

A tak stále víc a víc mám strach

Že ta malá holka, to nejsem já

Stejně číst si můžeš nápis po stěnách

Že i malá holka velký sny má

Jen tak časem zasažená se zdám

Dál a dál a dál — nic víc

Jen tak ve lži poražená se ptám

Proč víra v zázraky končí nad mraky

Jen tak časem zasažená se zdám

Dál a dál a dál — nic víc

Jen tak do vět položená se ptám

Proč mé sny právě jsou teď na kolenou

Až se setmí, vím, že přijde

A já budu spát…

Po tváři mi úsvit přejde

Budu se chtít bát

A tak já svou dlaň mlze nočních světů dám

Ať se touží vznášet třeba ke hvězdám…

Slova na rtech utajená, ráno proklíná

A tak stále víc a víc mám strach

Že ta malá holka, to nejsem já

Stejně číst si můžeš nápis po stěnách

Že i malá holka velký sny má

Jen tak časem zasažená se zdám

Dál a dál a dál — nic víc

Jen tak ve lži poražená se ptám

Proč víra v zázraky končí nad mraky

Jen tak časem zasažená se zdám

Dál a dál a dál — nic víc

Jen tak do vět položená se ptám

Proč mé sny právě jsou teď na kolenou

Jsem poklad na dně moří

Klid před bouří

Tvý oči ve mně shoří, dřív než je přimhouří

Jsem kouskem pekla v ráji

Zlý svědomí…

Jaká jsem zatají, to jen stíny ví a ty dávno spí

Jen tak …

Перевод песни

Quand il fait noir, je sais ce qui s'en vient

Les ombres dormiront…

Minuit traversera mon visage

Les ténèbres commencent à jouer…

J'ai attendu plus d'un an que les stars signent

Que peut-être mes yeux vont changer demain

L'âme est cachée en moi, le corps maudit...

Et donc j'ai de plus en plus peur

Que la petite fille n'est pas moi

Vous pouvez toujours lire le signe sur les murs

Que même une petite fille a de grands rêves

Juste frapper à temps avec les murs

De plus en plus loin et plus loin - rien de plus

Je demande juste au perdant dans un mensonge

Pourquoi la foi dans les miracles se termine au-dessus des nuages

Juste frapper à temps avec les murs

De plus en plus loin et plus loin - rien de plus

Je demande juste dans les phrases

Pourquoi mes rêves sont sur mes genoux en ce moment

Quand il fait noir, je sais qu'il vient

Et je dormirai...

L'aube passe sur mon visage

je voudrai avoir peur

Et ainsi je donnerai ma paume au brouillard des mondes nocturnes

Laissez-le aspirer à flotter vers les étoiles, par exemple…

Des mots cachés sur les lèvres, maudissant le matin

Et donc j'ai de plus en plus peur

Que la petite fille n'est pas moi

Vous pouvez toujours lire le signe sur les murs

Que même une petite fille a de grands rêves

Juste frapper à temps avec les murs

De plus en plus loin et plus loin - rien de plus

Je demande juste au perdant dans un mensonge

Pourquoi la foi dans les miracles se termine au-dessus des nuages

Juste frapper à temps avec les murs

De plus en plus loin et plus loin - rien de plus

Je demande juste dans les phrases

Pourquoi mes rêves sont sur mes genoux en ce moment

Je suis un trésor au fond des mers

Le calme avant la tempête

Tes yeux brûlent en moi avant de se fermer

Je suis un morceau d'enfer au paradis

Mauvaise conscience…

Comme je me cache, seules les ombres le savent et tu dors depuis longtemps

Seulement …

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes