Voici les paroles de la chanson : Adiós abanico, que llegó el aire , artiste : Extremoduro Avec traduction
Texte original avec traduction
Extremoduro
A deshora, me levanto de la cama, sin nada que hacer;
Me declaro insuficiente y siempre fuera de la ley
Y a cuidarte despacito, y a espantarte las moscas con miel
Me dedico, y estate al quite por si acaso hay que correr
Despistado, descosido, estoy cansado, no he dormido
Y cada día me gusta un poco más
A tu lado he aprendido ¿y qué ha pasado?
-que me he perdido-
Y cada día me gusta un poco más
Voy caminando, y pienso en no pisar ni una amapola;
Ella, entretanto, duerme casi casi siempre sola
Y si arreglo, y si encuentro, y al volverte de nuevo a mirar
Y si te falto hasta la muerte ¡pues ojalá que haya algo más!;
Y al mirarte, a frenarme, negociar, darle gas y a correr
Y al rebufo quiero ir, de tu manera de pensar
Si me preguntas ¿dónde vas?
Despistado, descosido, estoy cansado, no he dormido
Y cada día me gusta un poco más
A tu lado he aprendido ¿y qué ha pasado?
-que me he perdido-
Y cada día me gusta un poco más
Voy caminando, y pienso en no pisar ni una amapola;
Ella, entretanto, duerme casi casi siempre sola
Voy caminando, y pienso en no pisar ni una amapola;
ella, entretanto,
duerme casi casi siempre sola
Au mauvais moment, je sors du lit, sans rien faire ;
Je me déclare insuffisant et toujours hors la loi
Et prendre soin de soi doucement, et éloigner les mouches avec du miel
Je me consacre et reste à l'écart juste au cas où tu devrais fuir
Clueless, décousu, je suis fatigué, je n'ai pas dormi
Et chaque jour je l'aime un peu plus
A vos côtés j'ai appris, et que s'est-il passé ?
-qu'est-ce que j'ai raté-
Et chaque jour je l'aime un peu plus
Je marche, et je pense à ne pas marcher sur un coquelicot ;
Elle, quant à elle, dort presque toujours seule
Et si je le répare, et si je le trouve, et quand tu te retournes pour regarder à nouveau
Et si tu me manques jusqu'à la mort, eh bien, j'espère qu'il y a quelque chose de plus !;
Et quand je te regarde, arrêter, négocier, donner de l'essence et courir
Et je veux aller dans le sillage, ta façon de penser
Si vous me demandez où allez-vous ?
Clueless, décousu, je suis fatigué, je n'ai pas dormi
Et chaque jour je l'aime un peu plus
A vos côtés j'ai appris, et que s'est-il passé ?
-qu'est-ce que j'ai raté-
Et chaque jour je l'aime un peu plus
Je marche, et je pense à ne pas marcher sur un coquelicot ;
Elle, quant à elle, dort presque toujours seule
Je marche, et je pense à ne pas marcher sur un coquelicot ;
elle pendant ce temps
dort presque toujours seul
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes