Tango suicida - Extremoduro
С переводом

Tango suicida - Extremoduro

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 8:07

Voici les paroles de la chanson : Tango suicida , artiste : Extremoduro Avec traduction

Paroles : Tango suicida "

Texte original avec traduction

Tango suicida

Extremoduro

Оригинальный текст

Sangre negra de esta herida brota

No dejo de pensar

Que te dejé marchar

Nunca había estado un alma tan rota

Desde que tú no estás, no quiere recordar

Se pasó una vida entera y yo solo guardo el recuerdo de unas pocas horas

Era primavera el sol salió ese día por ponerse a tu vera

Y el olor de un día de enero estribadito en tu agujero sigue en mi cabeza

Y un verano juntos de la mano y ve pasar la noche fuera

Ya todo el año me hace daño y me vuelvo a llevar

A patadas con la primavera

Junto a las hojas que el otoño vino a derribar

Me dejé llevar, me dejé llevar

¿Qué te corre por las venas?

que te noto que te falta nena, temperatura

Que algo te hiele, eso me apura, toma una vela

Deja que te diga nena que lo nuestro no es equitativo;

Todas las noches que estoy contigo, tú eres quien come, yo soy comido

Deja que te diga la razón, si tu imaginación

No encuentra una sola respuesta

Tú deja que te claven un arpón

Justo en el corazón

Así lo mismo te contesta

¡Morir sin más!

Pues nadie me ha venido a despertar

¡No estás, me abrí!

Y nadie me ha venido a despedir

Sin nada mejor que andar por dentro hurgándome

Sin nada mejor que hacer

Tostándome al sol, hurgando en el recuerdo

Y no lo entiendo mejor que ayer

¿Dinos qué te pasa?

Estoy jodido

Perdí la conciencia

Y ahora busco siempre sumergido

En montones de mierda

«¿No ha dormido bien el señorito?»

Iros a la mierda

«Que no se acostumbra a estar sólito en esa cabeza.»

Dices que te hago daño, ¿es qué no entiendes que te extraño a mi manera?

Ya que preguntas, pa' ahogar mis penas

Me fui de putas la noche entera

Dijiste que nunca mintiera, que dijera la verdad aunque duela

¿Por qué me miras de esa manera?

Después te fuiste y «adiós muy buenas»

Deja que te diga la razón, si tu imaginación

No encuentra una sola respuesta

Tú deja que te claven un arpón

Justo en el corazón

Así lo mismo te contesta

¡Morir sin más!

Pues nadie me ha venido a despertar

¡No estás, me abrí!

Y nadie me ha venido a despedir

Ay, noto que no, que no me da la gana yo una vida doy por saber

Si un mundo mejor esta esperándome mañana

Un mundo mejor que ayer

Anda y cuéntale a tu diosecito

Que aquí huele a mierda

Y dijo Judas: «sólo necesito

Un trozo de cuerda.»

¿No ha dormido bien el señorito?

Iros a la mierda

Que no se acostumbra a estar sólito en esa cabeza

Перевод песни

Le sang noir de cette blessure jaillit

je ne peux pas arrêter de penser

que je t'ai laissé partir

Je n'avais jamais été une âme aussi brisée

Puisque tu n'es pas là, il ne veut pas se souvenir

Toute une vie s'est écoulée et je ne garde que le souvenir de quelques heures

C'était le printemps, le soleil est sorti ce jour-là pour se coucher à côté de toi

Et l'odeur d'un jour de janvier niché dans ton trou est toujours dans ma tête

Et un été ensemble main dans la main et aller passer la nuit

Toute l'année ça me fait mal et j'en reprends

Coup de pied avec le ressort

A côté des feuilles que l'automne est venu abattre

Je me suis emporté, je me suis laissé emporter

Qu'est-ce qui coule dans tes veines ?

que je remarque qu'il te manque bébé, température

Laisse quelque chose te refroidir, ça me fait me précipiter, prends une bougie

Laisse-moi te dire, bébé, que la nôtre n'est pas juste ;

Chaque nuit que je suis avec toi, c'est toi qui mange, je suis mangé

Laissez-moi vous dire la raison, si votre imagination

Impossible de trouver une seule réponse

Tu les as laissé planter un harpon en toi

En plein coeur

C'est comme ça qu'il te répond

Juste mourir !

Eh bien, personne n'est venu me réveiller

Tu n'es pas là, j'ai ouvert !

Et personne n'est venu me virer

Avec rien de mieux que de marcher à l'intérieur de me piquer

Avec rien de mieux à faire

Me portant un toast au soleil, plongeant dans la mémoire

Et je ne le comprends pas mieux qu'hier

Dites-nous ce qui ne va pas chez vous ?

je suis foutu

j'ai perdu connaissance

Et maintenant je cherche toujours submergé

dans des tas de merde

« Le jeune monsieur n'a-t-il pas bien dormi ?

va au diable

"Qu'il ne s'habitue pas à être seul dans cette tête."

Tu dis que je t'ai blessé, ne comprends-tu pas que tu me manques à ma manière ?

Puisque tu demandes, pour noyer mes peines

Je suis allé voir des putes toute la nuit

Tu as dit de ne jamais mentir, de dire la vérité même si ça fait mal

Pourquoi me regardes-tu ainsi ?

Puis tu es parti et « au revoir très bien »

Laissez-moi vous dire la raison, si votre imagination

Impossible de trouver une seule réponse

Tu les as laissé planter un harpon en toi

En plein coeur

C'est comme ça qu'il te répond

Juste mourir !

Eh bien, personne n'est venu me réveiller

Tu n'es pas là, j'ai ouvert !

Et personne n'est venu me virer

Oh, je remarque que non, que je n'en ai pas envie, je donne une vie pour savoir

Si un monde meilleur m'attend demain

Un monde meilleur qu'hier

Va et dis à ton petit dieu

Ça sent la merde ici

Et Judas dit : "Je n'ai besoin que

Un morceau de corde.

Le jeune homme n'a-t-il pas bien dormi ?

va au diable

Qu'il ne s'habitue pas à être seul dans cette tête

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes