Time to Love - Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na
С переводом

Time to Love - Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na

Альбом
Filho da Pátria
Год
2014
Язык
`portugais`
Длительность
248790

Voici les paroles de la chanson : Time to Love , artiste : Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na Avec traduction

Paroles : Time to Love "

Texte original avec traduction

Time to Love

Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na

Оригинальный текст

Os fato são evidentes, o mundo denuncia

A terra anda mais quente, as pessoas mais frias

Hoje em dia, a tecnologia facilita comunicação

Mas a comunicação é tão vazia

A gente cria meios pra encurtar distâncias

Mas são, esses mesmos meios que nos distanciam

Creio, que o amor é o único meio

Mas ele jaz porque esqueceram que isso não se envia por e-mail

Século 21, começo do fim

É muito touchscreen, para pouco touch skin

Difícil entender, o homem já foi até a lua

Mas a compaixão do mesmo não atravessa nem a rua

Eu me pergunto, de que vale a conquista do espaço

Se o nosso espaço na terra é cada vez mais escasso

A ciência avança, trazendo a esperança

Mas, sem amor como é que faz?

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

Listen

African village women and children are raped and die

Yet cities are built, buildings that scrape the sky

And pics to fly, by putting celebrities on a pedestal

We give iconic status to villainous individuals

Some people give on the timid and kind

And victims of a system designed to limit your mind

The planet is globally warming but people are cold hearted

They found a new gun but they kept the old targets

Will journalists from fox media agree with this?

No!

Because the brief

are completely rich

While weapons of men defeated on a petri dish

Compositions think you slick, you too quick

prescriptions for medicines that will keep you sick

The system set to unify separates us simultaneously

Open your heart instead of traveling aimlessly"

(Palavras não compreendidas)

Open your heart, open your eyes, share with everybody…

(everybody)

What a wonderful world… it’s time to love!

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

O ódio se propaga como praga sem remédio

No oriente médio continua a mesma saga

Enquanto isso, no continente africano

A fome e o hiv matam milhões de pessoas por ano

O desprezo é a maior arma genocida

Acaba com mais vida que o cigarro e a bebida

Bin Laden morreu e o que mudou no planeta?

Capitalismo transformou sua imagem em camiseta

Dinheiro cega mais que raio ultravioleta

Faz girar mais fácil a maçaneta

Vai, abre a maleta, ninguém aqui quer gorjeta

Porque a carta só é branca se a grana for preta

Os prédios crescem mais, capaz de tocar o céu

A ganância entrou em cartaz, a paz trocou de papel

Humanidade cruel, o progresso continua

Mas, sem amor como é que faz?

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

(love, love, love, love) share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

Перевод песни

Les faits sont évidents, le monde dénonce

La terre est plus chaude, les personnes sont plus froides

Aujourd'hui, la technologie facilite la communication

Mais la communication est si vide

Nous créons des moyens de raccourcir les distances

Mais ce sont ces mêmes moyens qui nous éloignent

Je crois que l'amour est le seul moyen

Mais il ment parce qu'ils ont oublié que ce n'est pas envoyé par e-mail

21ème siècle, début de la fin

C'est trop tactile, pour peu de peau tactile

Difficile à comprendre, l'homme est allé sur la lune

Mais sa compassion ne traverse même pas la rue

Je me demande, à quoi bon conquérir l'espace

Si notre espace sur terre est de plus en plus rare

La science avance, porteuse d'espoir

Mais sans amour, comment pouvez-vous le faire?

Ouvre ton coeur, ouvre tes yeux, partage avec tout le monde

Quel monde merveilleux ... il est temps d'aimer !

Ouvre ton coeur, ouvre tes yeux, partage avec tout le monde

Quel monde merveilleux ... il est temps d'aimer !

Ecoutez

Des villageoises africaines et des enfants sont violés et meurent

Pourtant des villes se construisent, des immeubles qui grattent le ciel

Et des photos à voler, en mettant des célébrités sur un piédestal

Nous accordons un statut emblématique aux individus méchants

Certaines personnes sont timides et gentilles

Et victimes d'un système conçu pour limiter votre esprit

La planète se réchauffe globalement, mais les gens ont le cœur froid

Ils ont trouvé une nouvelle arme mais ils ont gardé les anciennes cibles

Les journalistes de Fox Media seront-ils d'accord avec cela ?

Au!

Parce que le bref

sont complètement riches

Alors que les armes des hommes sont vaincues sur une boîte de Pétri

Les compositions pensent que tu es lisse, tu es trop rapide

prescriptions de médicaments qui vous rendront malade

Le système mis en place pour unifier nous sépare simultanément

Ouvre ton coeur au lieu de voyager sans but"

(Mots non compris)

Ouvrez votre cœur, ouvrez vos yeux, partagez avec tout le monde…

(todo Mundo)

Quel monde merveilleux ... il est temps d'aimer !

Ouvre ton coeur, ouvre tes yeux, partage avec tout le monde

Quel monde merveilleux ... il est temps d'aimer !

La haine se répand comme une peste sans remède

Au Moyen-Orient, la même saga continue

Pendant ce temps, sur le continent africain

La faim et le VIH tuent des millions de personnes chaque année

Le mépris est la plus grande arme génocidaire

Cela finit par avoir plus de vie que les cigarettes et les boissons

Ben Laden est mort et qu'est-ce qui a changé sur la planète ?

Le capitalisme a transformé son image en t-shirt

L'argent aveugle plus que les rayons ultraviolets

Facilite la rotation de la poignée

Allez, ouvrez la valise, personne ici ne veut de pourboire

Parce que la carte n'est blanche que si l'argent est noir

Les bâtiments poussent plus, capables de toucher le ciel

 La cupidité est entrée dans l'affiche, la paix a changé de rôle

Humanité cruelle, le progrès continue

Mais sans amour, comment pouvez-vous le faire?

Ouvre ton coeur, ouvre tes yeux, partage avec tout le monde

Quel monde merveilleux ... il est temps d'aimer !

(amour, amour, amour, amour) partager avec tout le monde

Quel monde merveilleux ... il est temps d'aimer !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes