Voici les paroles de la chanson : In Zeiten wie diesen , artiste : Fehlfarben Avec traduction
Texte original avec traduction
Fehlfarben
Die Straßen die ich seit Jahren kenne
Sehen plötzlich anders aus
Alle jagen nach einem Stück vom Kuchen
Alle kommen ganz groß raus
Wann drehst du durch?
In Zeiten wie diesen
Wie hält man durch?
In Zeiten wie diesen
Jeder kämpft für sich, hat sich abgefunden
Ideale schlagen die tiefsten Wunden
Was der eine nicht hat soll der andere nicht haben
Wo man keine Antwort weiß soll auch niemand fragen
Es schien es sei gelungen
Alles sei im Fluß
Nicht einmal mehr Ketten die man sprengen muß
Doch hinter den Fassaden starrt derselbe Schmutz
Ich kenne euch zu lange
Hab von euch genug
Wann drehst du durch?
…
Diese Teufel die uns reiten
Sind niemals unser Ziel
Wir sind anders, sind es immer gewesen
Wir wollen immer zuviel
Les rues que je connais depuis des années
Soudainement différent
Tout le monde court après une part du gâteau
Tout le monde fait grand
Quand deviens-tu fou ?
Dans des moments comme celui-ci
Comment persévérez-vous ?
Dans des moments comme celui-ci
Tout le monde se bat pour soi, s'est réconcilié
Les idéaux infligent les blessures les plus profondes
Ce que l'un n'a pas, l'autre ne devrait pas l'avoir
Si vous ne connaissez pas la réponse, personne ne devrait demander
Il semblait avoir réussi
Tout est en mouvement
Pas même des chaînes à briser
Mais derrière les façades c'est la même crasse
je te connais depuis trop longtemps
j'en ai assez de toi
Quand deviens-tu fou ?
...
Ces démons qui nous chevauchent
Ne sont jamais notre but
Nous sommes différents, nous l'avons toujours été
On en veut toujours trop
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes