Subdivision - Fifteen

Subdivision - Fifteen

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:24

Voici les paroles de la chanson : Subdivision , artiste : Fifteen Avec traduction

Paroles : Subdivision "

Texte original avec traduction

Subdivision

Fifteen

Texte original

Johnny won the war today

And he found out that no one wins

It’s just a simple interchange

Between this and that

It’s really all the same

And races and places

Just create another subdivision

Man’s enemy is another man’s brother

Johnny won the war today

Narrowly avoided going insane

And it all seems quite plain

And it seems quite plain

Seems quite plain to me

That any enemy is just the same

As you and me

You and me, you and me

White man, black man

Yellow man, red man

This side, that side

You’re wrong, I’m right

Every division is artificial

Ain’t no reason is to right to anyone

We’re all the same mankind

We all possess the same life

Sometimes I wonder if selfishness

Will be our end, will be our end

Will be our end, will be our end

I have a dream today

That all the armies will walk away

Go home and celebrate

Love and life and laughter

I dream the end of win and lose

There’s no victory without cooperation

Without cooperation

Without cooperation

Without cooperation

In a world so full of enemies

I dream the end of competition

Five billion people learning

To lose their fear of one another

I dream of a world free of enemies

We can live together in peace

We can live together in peace

We can live together in peace

We can live together in peace

White man, black man

Yellow man, red man

This side, that side

You’re wrong, I’m right

Every division is artificial

Ain’t no reason is to right to anyone

We’re all the same mankind

We all possess the same life

Sometimes I wonder if selfishness

Will be our end, will be our end

Will be our end, will be our end

I had a dream today

That all the armies will walk away

Go home and celebrate

Love and life and laughter

I dream the end of win and lose

There’s no victory without cooperation

Without cooperation

Without cooperation

Without cooperation

In a world so full of enemies

I dream the end of competition

Five billion people learning to

To lose their fear of one another

I dream of a world free of enemies

We can live together in peace

We can live together in peace

We can live together in peace

We can live together in peace, peace

Traduction de la chanson

Johnny a gagné la guerre aujourd'hui

Et il a découvert que personne ne gagne

C'est juste un simple échange

Entre ceci et cela

C'est vraiment tout pareil

Et les courses et les lieux

Créez simplement une autre subdivision

L'ennemi de l'homme est le frère d'un autre homme

Johnny a gagné la guerre aujourd'hui

A évité de justesse de devenir fou

Et tout semble assez clair

Et cela semble assez clair

Cela me semble tout à fait clair

Que n'importe quel ennemi est le même

Comme toi et moi

Toi et moi, toi et moi

Homme blanc, homme noir

Homme jaune, homme rouge

De ce côté, de ce côté

Tu as tort, j'ai raison

Chaque division est artificielle

Il n'y a pas de raison d'avoir droit à qui que ce soit

Nous sommes tous la même humanité

Nous possédons tous la même vie

Parfois je me demande si l'égoïsme

Sera notre fin, sera notre fin

Sera notre fin, sera notre fin

Aujourd'hui, j'ai un rêve

Que toutes les armées s'éloigneront

Rentrez chez vous et faites la fête

L'amour et la vie et le rire

Je rêve la fin de gagner et perdre

Il n'y a pas de victoire sans coopération

Sans coopération

Sans coopération

Sans coopération

Dans un monde si plein d'ennemis

Je rêve de la fin de la compétition

Cinq milliards de personnes apprennent

Pour perdre leur peur les uns des autres

Je rêve d'un monde sans ennemis

Nous pouvons vivre ensemble en paix

Nous pouvons vivre ensemble en paix

Nous pouvons vivre ensemble en paix

Nous pouvons vivre ensemble en paix

Homme blanc, homme noir

Homme jaune, homme rouge

De ce côté, de ce côté

Tu as tort, j'ai raison

Chaque division est artificielle

Il n'y a pas de raison d'avoir droit à qui que ce soit

Nous sommes tous la même humanité

Nous possédons tous la même vie

Parfois je me demande si l'égoïsme

Sera notre fin, sera notre fin

Sera notre fin, sera notre fin

J'ai fait un rêve aujourd'hui

Que toutes les armées s'éloigneront

Rentrez chez vous et faites la fête

L'amour et la vie et le rire

Je rêve la fin de gagner et perdre

Il n'y a pas de victoire sans coopération

Sans coopération

Sans coopération

Sans coopération

Dans un monde si plein d'ennemis

Je rêve de la fin de la compétition

Cinq milliards de personnes apprennent à

Pour perdre leur peur les uns des autres

Je rêve d'un monde sans ennemis

Nous pouvons vivre ensemble en paix

Nous pouvons vivre ensemble en paix

Nous pouvons vivre ensemble en paix

Nous pouvons vivre ensemble en paix, paix

Autres chansons de l'artiste :

1

Inclination

Fifteen • 2004

2

The End

Fifteen • 2004

3

Someday

Fifteen • 2004

4

Alienation

Fifteen • 2004

5

Implications

Fifteen • 2004

6

Resolution

Fifteen • 2004

7

Imagination

Fifteen • 2017

8

Intentions

Fifteen • 2004

9

Definition

Fifteen • 2004

10

C (Tion)

Fifteen • 2004

11

Vanessa

Fifteen • 2000

12

Punk Song

Fifteen • 2000

13

Did You Know

Fifteen • 2000

14

Child

Fifteen • 2000

15

Prostitute

Fifteen • 2000

16

Petroleum Distillation

Fifteen • 2005

17

Separation 2

Fifteen • 2005

18

Communication

Fifteen • 2005

19

Landlord

Fifteen • 2000

20

FBI

Fifteen • 2000

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes