
Voici les paroles de la chanson : Мечтатель , artiste : Филипп Киркоров Avec traduction
Texte original avec traduction
Филипп Киркоров
Сто, десять, двадцать пять по правде говоря я устал считать.
Сколько было их вокруг, сколько было их не счесть я беру, что хочу, а хочу всё,
что есть.
Они, как вода всё больше пребывают просто словно очередь сердце занимают
И мне твердят это не случайно с каждой встреча, в каждой тайна.
Припев:
Одна зовёт в Париж, другая манит в Рим, а миллион в Пекин каждой нужен я им.
И даже над землёй и даже где-то на воде они стерегут меня везде.
Я на Луну махну, я полечу на Марс на Млечный путь сверну наверно тысячу раз
Пусть что-то говорят, но знаешь это ты мне жить не дают мои мечты.
Тунгусский ди-джей и на Ямайке, на водных лыжах в красной майке на луне и
иногда во сне I love you и свои мечты я ловлю.
В Африке, Америке в солнечной Австралии, где-то в Азии, на берегах Италии,
В Арктике, Антарктике, всюду до экватора в каждом, в каждом месте живут мои
мечты.
Припев:
Одна зовёт в Париж, другая манит в Рим, а миллион в Пекин каждой нужен я им.
И даже над землёй и даже где-то на воде они стерегут меня везде.
Я на Луну махну, я полечу на Марс на Млечный путь сверну наверно тысячу раз
Пусть что-то говорят, но знаешь это ты мне жить не дают мои мечты.
Я и ты — остальное всё мечты.
Остальное всё мечты это, это всё мечты.
Я и ты — об этом знаем я и ты об этом знаем я и ты, остальное всё мечты.
Припев:
Одна зовёт в Париж, другая манит в Рим, а миллион в Пекин каждой нужен я им.
И даже над землёй и даже где-то на воде они стерегут меня везде.
Я на Луну махну, я полечу на Марс на Млечный путь сверну наверно тысячу раз
Пусть что-то говорят, но знаешь это ты мне жить не дают мои мечты.
Я на Луну махну, я полечу на Марс на Млечный путь сверну наверно тысячу раз
Пусть что-то говорят, но знаешь это ты мне жить не дают мои мечты,
мне жить не дают мои мечты.
Cent, dix, vingt-cinq, pour être honnête, j'en ai marre de compter.
Combien d'entre eux étaient autour, combien d'entre eux étaient innombrables, je prends ce que je veux, mais je veux tout,
qu'est-ce que.
Ils, comme l'eau, restent de plus en plus, tout comme la file d'attente du cœur est occupée
Et ils me disent que ce n'est pas accidentel à chaque rencontre, dans chaque secret.
Refrain:
L'un appelle à Paris, l'autre fait signe à Rome, et un million à Pékin, chacun d'eux a besoin de moi.
Et même au-dessus du sol et même quelque part sur l'eau, ils me gardent partout.
Je ferai signe à la Lune, je volerai vers Mars, vers la Voie lactée, je tournerai probablement mille fois
Laisse-les dire quelque chose, mais tu sais que c'est toi, mes rêves ne me laissent pas vivre.
Tunguska DJ et en Jamaïque, ski nautique en maillot rouge sur la lune et
parfois dans un rêve je t'aime et j'attrape mes rêves.
En Afrique, en Amérique sous le soleil d'Australie, quelque part en Asie, sur la côte italienne,
Dans l'Arctique, l'Antarctique, partout jusqu'à l'équateur, en chaque, en chaque lieu, mon
rêves.
Refrain:
L'un appelle à Paris, l'autre fait signe à Rome, et un million à Pékin, chacun d'eux a besoin de moi.
Et même au-dessus du sol et même quelque part sur l'eau, ils me gardent partout.
Je ferai signe à la Lune, je volerai vers Mars, vers la Voie lactée, je tournerai probablement mille fois
Laisse-les dire quelque chose, mais tu sais que c'est toi, mes rêves ne me laissent pas vivre.
Toi et moi - le reste n'est qu'un rêve.
Le reste n'est que des rêves, ce sont tous des rêves.
Moi et toi - moi et tu le sais, toi et moi le savons, le reste n'est que rêve.
Refrain:
L'un appelle à Paris, l'autre fait signe à Rome, et un million à Pékin, chacun d'eux a besoin de moi.
Et même au-dessus du sol et même quelque part sur l'eau, ils me gardent partout.
Je ferai signe à la Lune, je volerai vers Mars, vers la Voie lactée, je tournerai probablement mille fois
Laisse-les dire quelque chose, mais tu sais que c'est toi, mes rêves ne me laissent pas vivre.
Je ferai signe à la Lune, je volerai vers Mars, vers la Voie lactée, je tournerai probablement mille fois
Laisse-les dire quelque chose, mais tu sais que c'est toi, mes rêves ne me laissent pas vivre,
mes rêves ne me laissent pas vivre.
Филипп Киркоров • 2016
Филипп Киркоров • 2016
Филипп Киркоров • 2016
Филипп Киркоров • 2021
Филипп Киркоров, Николай Басков • 2018
Филипп Киркоров • 1993
Филипп Киркоров • 1994
Филипп Киркоров • 1990
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes