Voici les paroles de la chanson : Не смотри ты на часы , artiste : Филипп Киркоров Avec traduction
Texte original avec traduction
Филипп Киркоров
На свете я такой красы не видел до сих пор, да, не смотри ты на часы, пойми,
что время — вздор!
Оно в сознании людей легко меняет ход: то год бывает, словно день,
то день порой как год.
Припев:
Не надо слов мне никаких в такую ночь, в такую ночь, да, не смотри ты на часы,
чем могут нам они помочь!
И цифры вздор, и стрелки вздор, и циферблат сплошная муть в глаза мне лучше
посмотри, а про часы свои забудь.
Что нам минуты и часы, ведь мы счастливые с тобой и мне дороже всех веков
секунды, ставшие судьбой.
И хорошо мне, и легко, ведь рядом ты, любовь моя, да, не смотри ж ты на часы,
а посмотри ж ты на меня.
То светлой кажется нам ночь, то темно-голубой на счастье, может быть,
она подарена судьбой.
Да не смотри ты на часы, сбесились стрелки там и что-то тикает внутри,
молчать мешая нам.
Припев:
Не надо слов мне никаких в такую ночь, в такую ночь, да, не смотри ты на часы,
чем могут нам они помочь!
И цифры вздор, и стрелки вздор, и циферблат сплошная муть в глаза мне лучше
посмотри, а про часы свои забудь.
Что нам минуты и часы, ведь мы счастливые с тобой и мне дороже всех веков
секунды, ставшие судьбой.
И хорошо мне, и легко, ведь рядом ты, любовь моя, да, не смотри ж ты на часы,
а посмотри ж ты на меня.
Да, да, да, да, на меня!
Je n'ai jamais vu une telle beauté au monde, oui, ne regarde pas ta montre, comprends
ce temps est un non-sens!
Ça change facilement de cap dans l'esprit des gens : alors une année c'est comme un jour,
parfois un jour est comme une année.
Refrain:
Je n'ai pas besoin de mots par telle nuit, par telle nuit, oui, ne regarde pas ta montre,
Comment peuvent-ils nous aider !
Et les chiffres sont absurdes, et les flèches sont absurdes, et le cadran est de la lie solide à mes yeux mieux
regardez, mais oubliez votre montre.
Que sont pour nous les minutes et les heures, car nous sommes heureux avec vous et me sommes plus chers que tous les siècles
les secondes deviennent le destin.
Et c'est bon pour moi, et c'est facile, parce que tu es près, mon amour, oui, ne regarde pas ta montre,
et regarde-moi.
Maintenant, la nuit nous semble claire, puis bleu foncé pour le bonheur, peut-être
elle est douée par le destin.
Ne regarde pas l'horloge, les flèches sont devenues folles et quelque chose tourne à l'intérieur,
se taire en nous dérangeant.
Refrain:
Je n'ai pas besoin de mots par telle nuit, par telle nuit, oui, ne regarde pas ta montre,
Comment peuvent-ils nous aider !
Et les chiffres sont absurdes, et les flèches sont absurdes, et le cadran est de la lie solide à mes yeux mieux
regardez, mais oubliez votre montre.
Que sont pour nous les minutes et les heures, car nous sommes heureux avec vous et me sommes plus chers que tous les siècles
les secondes deviennent le destin.
Et c'est bon pour moi, et c'est facile, parce que tu es près, mon amour, oui, ne regarde pas ta montre,
et regarde-moi.
Oui, oui, oui, oui, sur moi !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes